Ivan Langer


Děkuji všem za dosavadní přízeň. Rád se s vámi potkám na mém Facebooku. Ivan Langer

Zaujalo mě...

Vrchní soud dal Ivanu Langerovi za pravdu ve sporu s vydavatelem MF DNES a idnes.cz (MAFRA, a.s.) o ochranu osobnosti a zrušil rozsudek soudu prvního...

více »

Ivan Langer
Curriculum vitea

Diskuze

Omlouvám se všem zájemcům o komunikaci se mnou na tomto webu, ale diskuse zde byla pozastavena, beru si na nějaký čas prázdniny :-)

Pokud máte zájem komunikovat se mnou i nadále, můžete využít můj Facebook, rád Vás přivítám mezi své přátele :-)

Ivan Langer

  10.05.2010 21:44 a zase čaj
 
Zelený čaj
Overview: Přehled:

Archeological evidence suggests that people consumed tea leaves steeped in boiling water as many as 5,000 years ago. Archeologické důkazy ukazují, že lidé spotřebované čajových lístků ponořený do vařící vody až 5000 lety. Botanical evidence indicates that India and China were among the first countries to cultivate tea. Botanická důkazy naznačují, že Indie a Čína byly mezi prvními zeměmi pěstovat čaj. Today, tea is the most widely consumed beverage in the world, second only to water. Dnes, čaj je nejčastěji konzumovaným nápojem na světě, sekunda jediný k vodě. Hundreds of millions of people drink tea around the world, and studies suggest that green tea (Camellia sinesis) in particular has many health benefits. Stovky milionů lidí pití čaje na celém světě, a studie naznačují, že zelený čaj (Camellia sinesis), zejména má mnoho zdravotních výhod.

There are three main varieties of tea -- green, black, and oolong. Existují tři hlavní odrůdy čaje - zelený, černý a oolong. The difference between the teas is in their processing. Rozdíl mezi čajů je v jejich zpracování. Green tea is made from unfermented leaves and reportedly contains the highest concentration of powerful antioxidants called polyphenols. Zelený čaj se vyrábí z nekvašeného listí a údajně obsahuje nejvyšší koncentraci účinné antioxidanty zvané polyfenoly. Antioxidants are substances that scavenge free radicals -- damaging compounds in the body that alter cells, tamper with DNA (genetic material), and even cause cell death. Antioxidanty jsou látky, které uklízet volné radikály - poškození látek v těle, které mění buňky, manipulovat s DNA (genetický materiál), a dokonce způsobit smrt buňky. Free radicals occur naturally in the body, but environmental toxins (including ultraviolet rays from the sun, radiation, cigarette smoke, and air pollution) also give rise to these damaging particles. Volné radikály se vyskytují přirozeně v těle, ale životního prostředí toxiny (včetně ultrafialovému záření ze slunce, sluneční záření, cigaretový kouř a znečištění ovzduší) rovněž vést k poškození těchto částic. Many scientists believe that free radicals contribute to the aging process as well as the development of a number of health problems, including cancer and heart disease. Mnozí vědci se domnívají, že volné radikály přispívají k procesu stárnutí, jakož i rozvoj řady zdravotních problémů, včetně rakoviny a srdečních chorob. Antioxidants such as polyphenols in green tea can neutralize free radicals and may reduce or even help prevent some of the damage they cause. Antioxidanty, jako jsou polyfenoly v zeleném čaji mohou neutralizovat volné radikály a může snížit nebo dokonce zabránit některé škody, které napáchali.

Green tea has been consumed throughout the ages in India, China, Japan, and Thailand. Zelený čaj byl spotřebován po celé věky v Indii, Číně, Japonsku a Thajsku. In traditional Chinese and Indian medicine, practitioners used green tea as a stimulant, diuretic (to promote the excretion of urine), astringent (to control bleeding and help heal wounds), and to improve heart health. V tradiční čínské a indické medicíny, praktici používají zeleného čaje jako povzbuzující prostředek, diuretikum (k podpoře vylučování moči), adstringentní (pro kontrolu krvácení a pomáhá hojit rány), a ke zlepšení zdraví srdce. Other traditional uses of green tea include treating flatulence (gas), regulating body temperature and blood sugar, promoting digestion, and improving mental processes. Jiné tradiční využití zeleného čaje patří léčbě nadýmání (plyn), regulační tělesné teploty a hladiny cukru v krvi, podpora trávení a zlepšuje duševní procesy.

Green tea has been extensively studied in people, animals, and laboratory experiments. Zelený čaj byl značně studoval u lidí, zvířat, a laboratorní experimenty. Results from these studies suggest that green tea may be useful for the following health conditions: Výsledky z těchto studií naznačují, že zelený čaj může být užitečné pro následující zdravotní podmínky:

Atherosclerosis Ateroskleróza

Population-based clinical studies indicate that the antioxidant properties of green tea may help prevent atherosclerosis, particularly coronary artery disease. Obyvatelstvo-klinické studie ukazují, že antioxidační vlastnosti zeleného čaje může pomoci předejít ateroskleróze, zejména ischemické choroby srdeční. (Population-based studies means studies that follow large groups of people over time or studies that are comparing groups of people living in different cultures or with different dietary habits.) Researchers aren't sure why green tea reduces the risk of heart disease by lowering cholesterol and triglyceride levels. (Populační-na základě studií se rozumí studie, které se řídí velké skupiny lidí v průběhu času, nebo studie, které jsou porovnávající skupiny lidí, kteří žijí v různých kulturách, nebo s různými stravovací návyky.) Výzkumní pracovníci nejsou jisti, proč zelený čaj snižuje riziko srdečních chorob snížením cholesterolu a triglyceridů. Studies show that black tea has similar beneficial effects. Studie ukazují, že černý čaj má podobné blahodárné účinky. In fact, researchers estimate that the rate of heart attack decreases by 11% with consumption of 3 cups of tea per day. Ve skutečnosti, výzkumníci odhadují, že míra poklesu srdečního infarktu o 11%, se spotřebou 3 šálky čaje denně. In May 2006, however, the US Food and Drug Administration (FDA) rejected a petition from teamakers to allow tea labels to claim that green tea reduces the risk of heart disease. V květnu roku 2006, nicméně, US Food and Drug Administration (FDA) zamítl petici od teamakers aby čaj popisky k tvrzení, že zelený čaj snižuje riziko srdečních onemocnění. The FDA concluded that there is no credible evidence to support qualified health claims for green tea or green tea extract reducing the risk of heart disease. FDA k závěru, že neexistují žádné věrohodné důkazy na podporu kvalifikované zdravotní tvrzení, pro zelený čaj nebo extrakt ze zeleného čaje snižuje riziko onemocnění srdce.

High cholesterol Vysoká hladina cholesterolu

Research shows that green tea lowers total cholesterol and raises HDL ("good") cholesterol in both animals and people. Výzkumy ukazují, že zelený čaj snižuje hladinu celkového cholesterolu a zvyšuje HDL ("dobrého") cholesterolu v obou zvířat a lidí. One population-based clinical study found that men who drink green tea are more likely to have lower total cholesterol than those who do not drink green tea. Jeden obyvatel-klinické studie zjistila, že muži, kteří pijí zelený čaj více pravděpodobně mají nižší hladinu celkového cholesterolu, než ti, kteří nemají pít zelený čaj. Results from one animal study suggest that polyphenols in green tea may block the intestinal absorption of cholesterol and promote its excretion from the body. Výsledky z jednoho zvířete studie naznačují, že polyfenoly v zeleném čaji mohou blokovat střevní absorpci cholesterolu a podporuje jeho vylučování z těla. In another small study of male smokers, researchers found that green tea significantly reduced blood levels of harmful LDL cholesterol. V další malé studii kuřáků, vědci zjistili, že zelený čaj významně snižuje hladinu škodlivého cholesterolu LDL.

Cancer Rakovina

Several population-based clinical studies have shown that both green and black teas help protect against cancer. Několik obyvatel-klinické studie prokázaly, že obě zelené a černé čaje pomáhají chránit před rakovinou. For example, cancer rates tend to be low in countries such as Japan where people regularly consume green tea. Například rakoviny je spíše nízká v zemích, jako je Japonsko, kde se lidé pravidelně konzumují zelený čaj. However, it is not possible to determine from these population-based studies whether green tea actually prevents cancer in people. Nicméně, není možné určit, z těchto obyvatel-studie, zda zelený čaj skutečně zabraňuje rakovině u lidí. Emerging clinical studies suggest that the polyphenols in tea, especially green tea, may play an important role in the prevention of cancer. Vznikající klinické studie naznačují, že polyfenoly v čaji, hlavně zelený čaj, mohou hrát důležitou roli při prevenci rakoviny. Researchers also believe that polyphenols help kill cancerous cells and stop their progression. Výzkumníci také věří, že polyfenoly pomáhají zabíjet rakovinné buňky a zastavit jejich progresi.

Bladder cancer . Rakovinu močového měchýře. Only a few clinical studies have examined the relationship between bladder cancer and tea consumption. Jen několik klinických studií, které zkoumaly vztah mezi rakovinou močového měchýře a čaj spotřebu. In one study that compared people with and without bladder cancer, researchers found that women who drank black tea and powdered green tea were less likely to develop bladder cancer. V jedné studii, která srovnávala lidé s a bez rakoviny močového měchýře, vědci zjistili, že ženy, které pil černý čaj a práškového zeleného čaje byly méně pravděpodobné, že k rozvoji rakoviny močového měchýře. A follow-up clinical study by the same group of researchers revealed that bladder cancer patients (particularly men) who drank green tea had a substantially better 5-year survival rate than those who did not. Následných-Up klinické studii stejnou skupinou vědců ukázala, že pacienti s rakovinou močového měchýře (zejména mužů), kteří pijí zelený čaj měl podstatně lepší 5-leté přežití než ti, kteří ne.

Breast cancer. Clinical studies in animals and test tubes suggest that polyphenols in green tea inhibit the growth of breast cancer cells. Rakovina prsu. Klinické studie na zvířatech a zkumavek naznačují, že polyfenoly v zeleném čaji brání růstu nádorových buněk prsu. In one study of 472 women with various stages of breast cancer, researchers found that women who consumed the most green tea experienced the least spread of cancer (particularly premenopausal women in the early stages of breast cancer). V jedné studii 472 žen s různých stadiích rakoviny prsu, vědci zjistili, že ženy, které konzumují nejvíce zelený čaj zkušený nejméně šíření rakoviny (zejména premenopauzálních žen v počátečních stadiích rakoviny prsu). They also found that women with early stages of the disease who drank at least 5 cups of tea every day before being diagnosed with cancer were less likely to suffer recurrences of the disease after completion of treatment. Oni také zjistili, že ženy s časných stádiích onemocnění, kteří pili alespoň 5 šálků čaje denně, než byl diagnostikován s rakovinou byly méně pravděpodobné, že trpí recidivy onemocnění po ukončení léčby. However, women with late stages of breast cancer experienced little or no improvement from drinking green tea. Nicméně, ženy s pozdní fází rakoviny prsu pocítili jen málo nebo žádné zlepšení z pití zeleného čaje. In terms of breast cancer prevention, the studies are inconclusive. Pokud jde o prevenci rakoviny prsu, studie jsou neprůkazné. In one very large study, researchers found that drinking tea, green or any other type, was not associated with a reduced risk of breast cancer. V jedné velké studii vědci zjistili, že pití čaje, zelené nebo jakýkoliv jiný typ, nebyla spojena se sníženým rizikem rakoviny prsu. However, when the researchers broke down the sample by age, among women under the age of 50, those who consumed 3 or more cups of tea per day were 37% less likely to develop breast cancer compared to women who didn't drink tea. Nicméně, když výzkumníci se porouchala vzorku podle věku, u žen pod 50 let, těch, kteří konzumují 3 nebo více šálků čaje denně byly 37% méně pravděpodobné, že k rozvoji rakoviny prsu ve srovnání s ženami, kteří neměli pít čaj.

Ovarian cancer . Karcinomu vaječníků. In a clinical study conducted on ovarian cancer patients in China, researchers found that women who drank at least one cup of green tea per day survived longer with the disease than those who didn' t drink green tea. V klinické studii provedené na vaječníku pacientů s nádorovým onemocněním v Číně, vědci zjistili, že ženy, kteří pijí alespoň jeden šálek zeleného čaje denně přežil už s touto nemocí, než ti, kdo jsem 't pít zelený čaj. In fact, those who drank the most tea, lived the longest. Ve skutečnosti ti, kdo nejvíc pil čaj, žil nejdéle. Other studies found no beneficial effects. Jiné studie zjištěny žádné příznivé účinky.

Colorectal cancer. Clinical studies on the effects of green tea on colon or rectal cancer have produced conflicting results. Kolorektálního karcinomu. Klinické studie o vlivu zeleného čaje na tlustého střeva nebo konečníku rakoviny přineslo protichůdné výsledky. Some clinical studies show decreased risk in those who drink the tea, while others show increased risk. Některé klinické studie ukazují, snížil riziko u těch, kteří pijí čaj, zatímco jiní ukazují zvýšené riziko. In one study, women who drank 5 or more cups of green tea per day had a significantly lower risk of colorectal cancer compared to non-tea-drinkers. V jedné studii, ženy, které vypil 5 a více šálků zeleného čaje denně měly podstatně nižší riziko kolorektálního karcinomu v porovnání s Non-čaj-alkoholiků. There was no effect in men, however. Tam byl žádný účinek u mužů, nicméně. Other studies show that regular tea consumption may reduce the risk of colorectal cancer in women. Jiné studie ukazují, že pravidelná konzumace čaje může snížit riziko vzniku kolorektálního karcinomu u žen. Further research is needed before researchers can recommend green tea for the prevention of colorectal cancer. Je zapotřebí dalšího výzkumu, než vědci mohou doporučit zeleného čaje na prevenci kolorektálního karcinomu.

Esophageal cancer. Studies in laboratory animals have found that green tea polyphenols inhibit the growth of esophageal cancer cells. Rakoviny jícnu. Studie na laboratorních zvířatech ukázaly, že polyfenoly zeleného čaje brzdí růst rakovinných buněk jícnu. However, clinical studies in people have produced conflicting findings. Nicméně klinické studie u lidí byly vyrobeny protichůdné závěry. For example, one large-scale population-based clinical study found that green tea offered significant protection against the development of esophageal cancer (particularly among women). Například, jeden ve velkém měřítku populace-klinické studii bylo zjištěno, že zelený čaj nabízí výraznou ochranu proti rozvoji rakoviny jícnu (zejména u žen). Another population-based clinical study revealed just the opposite -- green tea consumption was associated with an increased risk of esophageal cancer. Další obyvatel-klinické studie odhalila pravý opak - zelený čaj spotřeba byla spojena s zvýšeným rizikem rakoviny jícnu. In fact, the stronger and hotter the tea, the greater the risk. Ve skutečnosti, silnější a teplejší čaj, tím větší je riziko. Given these conflicting results, further research is needed before scientists can recommend green tea for the prevention of esophageal cancer. Vzhledem k těmto rozporné výsledky, je nutný další výzkum, než vědci mohou doporučit zeleného čaje na prevenci rakoviny jícnu.

Lung cancer. While green tea polyphenols have been shown to inhibit the growth of human lung cancer cells in test tubes, few clinicial studies have investigated the link between green tea consumption and lung cancer in people and even these studies have been conflicting. Rakoviny plic. Zatímco zelený čaj polyfenolů bylo prokázáno, že inhibuje růst lidských nádorových buněk plic ve zkumavkách, málo clinicial studie zkoumali souvislost mezi spotřebou zeleného čaje a rakovinou plic u lidí, a dokonce i tyto studie byly protichůdné. One population-based clinical study found that Okinawan tea (similar to green tea but partially fermented) was associated with decreased lung cancer risk, particularly among women. Jeden obyvatel-klinické studie zjistila, že Okinawan čaj (podobně jako zelený čaj, ale částečně zkvašený hroznový) bylo spojeno se snížením rizika rakoviny plic, zejména mezi ženami. A second clinical study revealed that green tea and black tea significantly increased the risk of lung cancer. Druhá klinická studie odhalila, že zelený čaj a černý čaj významně zvyšuje riziko rakoviny plic. As with colon and esophageal cancers, further clinical studies are needed before researchers can draw any conclusions about green tea and lung cancer. Stejně jako u tlustého střeva a rakoviny jícnu, další klinické studie jsou potřebné před vědci mohou činit jakékoli závěry o zelený čaj a rakovinou plic.

Pancreatic cancer. In one large-scale clinical study researchers compared green tea drinkers with non-drinkers and found that those who drank the most tea were significantly less likely to develop pancreatic cancer. Karcinomu pankreatu. V jedné ve velkém měřítku klinické studie výzkumných pracovníků ve srovnání zelený čaj pijáků se non-napáječky a zjistil, že ti, kdo nejvíc pil čaj byly výrazně menší pravděpodobnost vzniku karcinomu pankreatu. This was particularly true for women -- those who drank the most green tea were half as likely to develop pancreatic cancer as those who drank less tea. Toto bylo zvláště pravdivé pro ženy - ty, kteří pijí zelený čaj nejvíce byly poloviční pravděpodobnost výskytu zhoubných nádorů pankreatu jako ti, kteří pili méně čaj. Men who drank the most tea were 37% less likely to develop pancreatic cancer. Muži, kteří pijí nejvíce čaj byly o 37% nižší pravděpodobnost výskytu karcinomu pankreatu. However, it is not clear from this population-based study whether green tea is solely responsible for reducing pancreatic cancer risk. Nicméně, to není jasné z této populace na základě studie, zda-zelený čaj, je sám zodpovědný za snižování pankreatu riziko rakoviny. Further studies in animals and people are needed before researchers can recommend green tea for the prevention of pancreatic cancer. Další studie u zvířat a lidí je potřeba, než vědci mohou doporučit zelený čaj pro prevenci karcinomu pankreatu.

Prostate cancer. Laboratory studies have found that green tea extracts prevent the growth of prostate cancer cells in test tubes. Karcinomu prostaty. Laboratorní studie ukázaly, že zelený čaj výtažky brání růstu nádorových buněk prostaty ve zkumavkách. In a large clinical study conducted in Southeast China researchers found that the risk of prostate cancer declined with increasing frequency, duration and quantity of green tea consumption. V rozsáhlé klinické studii provedené v jihovýchodní Číně výzkumníci zjistili, že riziko vzniku rakoviny prostaty klesaly s rostoucí frekvencí, délku a množství zeleného čaje spotřeby. However, both green and black tea extracts also stimulated genes that cause cells to be less sensitive to chemotherapy drugs. Nicméně, jak zelené a černé čaje, ale také stimuloval geny, které způsobují buňky jsou méně citlivé na chemoterapii drog. Given this potential interaction, people should not drink black and green tea (as well as extracts of these teas) while receiving chemotherapy. Vzhledem k této potenciální interakce, by se lidé neměli pít černý a zelený čaj (stejně jako výpisy z těchto čajů), zatímco jsou léčeni chemoterapií.

Skin cancer. The main polyphenol in green tea is epigallocatechin gallate (EGCG). Rakoviny kůže. Hlavní polyfenolů v zeleném čaji je epigallocatechin gallát (EGCG). Scientific studies suggest that EGCG and green tea polyphenols have anti-inflammatory and anticancer properties that may help prevent the onset and growth of skin tumors. Vědecké studie naznačují, že EGCG a zelený čaj polyfenolů mají anti-pobuřující a protinádorové vlastnosti, které mohou pomoci zabránit vzniku a růstu kožních nádorů.

Stomach cancer. Laboratory studies have found that green tea polyphenols inhibit the growth of stomach cancer cells in test tubes, but clinical studies in people have been less conclusive. Rakovinu žaludku. Laboratorní studie ukázaly, že polyfenoly zeleného čaje inhibují růst rakovinných buněk žaludku ve zkumavkách, ale klinické studie u lidí byly méně průkazné. In two studies that compared green tea drinkers with non-drinkers, researchers found that people who drank tea were about half as likely to develop stomach cancer and gastritis (inflammation of the stomach) as those who did not drink green tea. Ve dvou studiích, které porovnávaly zelený čaj pijáků se non-napáječky, vědci zjistili, že lidé, kteří pili čaj byly zhruba polovinu větší riziko výskytu rakoviny žaludku a gastritidě (zánět žaludku), jako ti, kteří neměli pít zelený čaj. However, a clinicial study including more than 26,000 men and women in Japan found no association between green tea consumption and stomach cancer risk. Nicméně, clinicial studie zahrnující více než 26.000 mužů a žen v Japonsku nalezen žádný vztah mezi spotřebou zeleného čaje a žaludku riziko rakoviny. Some clinicial studies even suggest that green tea may increase the risk of stomach cancer. Některé clinicial studie dokonce naznačují, že zelený čaj může zvýšit riziko rakoviny žaludku.

Further clinicial studies are underway to determine whether green tea helps reduce the risk of stomach cancer. Další clinicial studie probíhají, zda zelený čaj pomáhá snižovat riziko vzniku rakoviny žaludku. Although green tea is considered safe for people at risk for stomach cancer, it is too soon to tell whether green tea reduces the likelihood of developing this disease. Přestože zelený čaj je považován za bezpečný pro lidi s rizikem rakoviny žaludku, je příliš brzy říci, zda zelený čaj snižuje pravděpodobnost vzniku tohoto onemocnění.

Inflammatory Bowel Disease (IBD) Zánětlivé střevní onemocnění (IBD)

Green tea may help reduce inflammation associated with Crohn's disease and ulcerative colitis, the two types of IBD. Zelený čaj může pomoci snížit zánět spojený s Crohnovou chorobou a ulcerózní kolitidou, dva typy IBD. If green tea proves to be helpful for preventing colon cancer, this would be an added benefit for those with IBD because they are at risk for colon cancer. Pokud se zelený čaj se ukázalo být užitečné pro prevenci rakoviny tlustého střeva, bylo by to další výhodu pro ty, s IBD, protože jsou v ohrožení pro rakovinu tlustého střeva.

Diabetes Cukrovka

Green tea has been used traditionally to control blood sugar in the body. Zelený čaj byl tradičně používají ke kontrole krevního cukru v těle. Animal studies suggest that green tea may help prevent the development of type 1 diabetes and slow the progression once it has developed. Studie na zvířatech naznačují, že zelený čaj může pomoci zabránit vzniku diabetu 1. typu a pomalou progresi pokud se již rozvinula. People with type 1 diabetes produce little or no insulin, a hormone that converts glucose (sugar), starches, and other foods into energy needed for daily life. Lidé s diabetem typu 1 produkují málo nebo žádný inzulín, hormon, který konvertuje glukózu (cukr), škrobů a dalších potravin do energie potřebné pro každodenní život. Green tea may help regulate glucose in the body. Zelený čaj může pomoci regulovat glukózy v těle.

A few small clinical studies have found that daily supplementation of the diet with green tea extract powder lowered the hemoglobin A1c level in individuals with borderline diabetes. Několik malých klinických studií zjistili, že každodenní doplňování stravy s extraktem ze zeleného čaje prášek snížil hemoglobin A1c úroveň u jedinců s hraniční diabetes.

Liver disease Onemocnění jater

Population-based clinical studies have shown that men who drink more than 10 cups of green tea per day are less likely to develop disorders of the liver. Obyvatelstvo-klinické studie ukázaly, že muži, kteří pijí více než 10 šálků zeleného čaje denně jsou méně pravděpodobné, že k rozvoji poruchy jater. Green tea also seems to protect the liver from the damaging effects of toxic substances such as alcohol. Zelený čaj je zřejmě také chránit játra proti škodlivým účinkům toxických látek, jako je alkohol. Animal studies have shown that green tea helps protect against the development of liver tumors in mice. Studie na zvířatech ukázaly, že zelený čaj pomáhá chránit proti rozvoji nádorů jater u myší.

Results from several animal and human studies suggest that one of the polyphenols present in green tea, known as catechin, may help treat viral hepatitis (inflammation of the liver from a virus). Výsledky z několika zvířat a člověka studie naznačují, že jedním z polyfenoly přítomné v zeleném čaji, známý jako katechin, mohou napomoci léčbě virové hepatitidy (zánětu jater z virus). In these studies, catechin was isolated from green tea and used in very high concentrations. V těchto studiích byl katechin izolovaný ze zeleného čaje a používané ve velmi vysokých koncentracích. It is not clear whether green tea (which contains a lower concentration of catechins) confers these same benefits to people with hepatitis. Není jasné, zda se ze zeleného čaje (který obsahuje nižší koncentraci katechinů) poskytuje tytéž výhody pro lidi s hepatitidou.

Weight loss Hubnutí

Clinical studies suggest that green tea extract may boost metabolism and help burn fat. Klinické studie naznačují, že extrakt ze zeleného čaje mohou zvýšit metabolismus a pomáhá spalovat tuk. One study confirmed that the combination of green tea and caffeine improved weight loss and maintenance in overweight and moderately obese individuals. Jedna studie potvrdila, že kombinace zeleného čaje a kofeinu lepší hubnutí a udržování s nadváhou a mírně obézních jedinců. Some researchers speculate that substances in green tea known as polyphenols, specifically the catechins, are responsible for the herb's fat-burning effect. Někteří výzkumníci spekulují, že látky v zeleném čaji známé jako polyfenoly, konkrétně katechiny, jsou zodpovědné za bylina je tuk-pálení efekt.

Other uses Jiná použití

Drinking green tea has been found effective in a small clinical study for dental caries, or tooth decay. Pití zeleného čaje bylo efektivní v malé klinické studie na zubní kaz nebo zubní kaz. More studies need to be performed. Další studie musí být provedeny. Green tea may also be useful in inflammatory diseases, such as arthritis. Zelený čaj může být užitečné také při zánětlivých onemocněních, jako je například artritida. Research indicates that green tea may benefit arthritis by reducing inflammation and slowing cartilage breakdown. Výzkum naznačuje, že zelený čaj může využívat artritida snížením zánět a zpomalování chrupavky členění. Chemicals found in green tea may also be effective in treating genital warts and preventing symptoms of colds and influenza. Chemické látky nalezené v zeleném čaji mohou také být účinný v léčbě genitálních bradavic a prevenci příznaků nachlazení a chřipky. Studies also show that drinking green tea is associated with reduced risk of all cause mortality. Studie také ukazují, že pití zeleného čaje je spojená se snížením rizika celkovou mortalitu.
Plant Description: Rostlin Popis:

Green, black, and oolong tea are all derived from the leaves of the Camellia sinensis plant. Zelená, černá, a oolong čaje jsou všechny odvozeny z listů rostliny Camellia sinensis. Originally cultivated in East Asia, this plant grows as large as a shrub or tree. Původně kultivovaný ve východní Asii, tato rostlina roste velká jako keř nebo strom. Today, Camellia sinensis grows throughout Asia and parts of the Middle East and Africa. Dnes, Camellia sinensis roste po celé Asii a části Středního východu a Afriky.

People in Asian countries more commonly consume green and oolong tea while black tea is most popular in the United States. Lidé v asijských zemích, častěji konzumují zelené a oolong čaj, zatímco černý čaj je nejpopulárnější ve Spojených státech. Green tea is prepared from unfermented leaves, the leaves of oolong tea are partially fermented, and black tea is fully fermented. Zelený čaj se připravuje z nekvašeného listy, listy oolong čaje jsou částečně fermentované, a černý čaj je plně fermentované. The more the leaves are fermented, the lower the polyphenol content (See: "What's It Made Of?") and the higher the caffeine content. Více listy jsou fermentované, tím nižší je obsah polyfenolů (viz: "Co je to vyrobeno z?") A vyšší obsah kofeinu. Green tea has the highest polyphenol content while black tea has roughly 2 - 3 times the caffeine content of green tea. Zelený čaj má nejvyšší obsah polyfenolů, zatímco černý čaj má zhruba 2 - 3 krát obsah kofeinu ze zeleného čaje.
What's It Made Of?: Co je to vyrobeno z?:

The healthful properties of green tea are largely attributed to polyphenols, chemicals with potent antioxidant properties. Zdravé vlastnosti zeleného čaje jsou z velké části připsat na polyfenoly, chemické látky se silnými antioxidačními vlastnostmi. In fact, the antioxidant effects of polyphenols appear to be greater than vitamin C. The polyphenols in green tea also give it a somewhat bitter flavor. Ve skutečnosti, antioxidační účinky polyfenolů se zdají být větší než vitamin C. polyfenolů v zeleném čaji rovněž dát poněkud hořkou příchuť.

Polyphenols contained in teas are classified as catechins. Polyfenoly obsažené v čaji jsou klasifikovány jako katechiny. Green tea contains six primary catechin compounds: catechin, gallaogatechin, epicatechin, epigallocatechin, epicatechin gallate, and apigallocatechin gallate (also known as EGCG). Zelený čaj obsahuje šest základních katechin látky: katechin, gallaogatechin, epicatechin, epigallocatechin, epicatechin gallát, a apigallocatechin gallát (také známý jako EGCG). EGCG is the most studied polyphenol component in green tea and the most active. EGCG je nejvíce studován polyphenol složkou zeleného čaje a nejaktivnější.

Green tea also contains alkaloids including caffeine, theobromine, and theophylline. Zelený čaj také obsahuje alkaloidy včetně kofein, theobromin a theofylin. These alkaloids provide green tea's stimulant effects. Tyto alkaloidy poskytují zelený čaj je povzbuzující účinky. L-theanine, an amino acid compound found in green tea, has been studied for its calming effects on the nervous system. L-theanine, aminokyseliny sloučeniny nalezené v zeleném čaji, byl zkoumán pro své zklidňující účinky na nervový systém.
Available Forms: Dostupných forem:

Most green tea dietary supplements are sold as dried leaf tea in capsule form. Nejvíce zeleného čaje doplňky stravy jsou prodávány jako sušené listy čaje ve formě tobolek. Standardized extracts of green tea are preferred. Standardizované extrakty ze zeleného čaje se dává přednost. There are also liquid extracts made from the leaves and leaf buds. Existují také tekuté výtažky z listů a listových pupenů. The average cup of green tea contains between 50 - 150 mg polyphenols (antioxidants). Průměrná šálek zeleného čaje obsahuje mezi 50 - 150 mg polyfenolů (antioxidanty). Decaffeinated green tea products contain concentrated polyphenols. Zelený čaj bez kofeinu výrobky obsahují koncentrované polyfenoly. Caffeine-free supplements are available. Kofein-bez doplňky jsou k dispozici.
How to Take It: Jak Take It:

Pediatric Pediatrické

There are no known scientific reports on the pediatric use of green tea, so it is not recommended for children. Nejsou známy žádné vědecké zprávy o pediatrické použití zeleného čaje, takže se nedoporučuje pro děti.

Adult Dospělý

Depending on the brand, 2 - 3 cups of green tea per day (for a total of 240 - 320 mg polyphenols) or 100 - 750 mg per day of standardized green tea extract is recommended. V závislosti na značce, 2 - 3 šálky zeleného čaje denně (v celkové výši 240 do 320 mg polyfenolů), nebo 100 do 750 mg denně standardizovaný extrakt ze zeleného čaje je doporučeno. Caffeine-free products are available and recommended. Kofein-volné produkty jsou k dispozici, a doporučil.
Precautions: Bezpečnostní opatření:

The use of herbs is a time-honored approach to strengthening the body and treating disease. Použití bylin je starodávný přístup k posílení těla a léčení nemocí. However, herbs contain active substances that can trigger side effects and interact with other herbs, supplements, or medications. Nicméně, byliny obsahují účinné látky, které mohou vyvolat nežádoucí účinky a interakce s ostatními bylinkami, doplňky či léky. For these reasons, people should take herbs with care, under the supervision of a practitioner knowledgeable in the field of botanical medicine. Z těchto důvodů by lidé měli vzít byliny s péčí, pod dohledem lékaře zkušeného v oblasti botanické medicíny.

People with heart problems, kidney disorders, stomach ulcers, and psychological disorders (particularly anxiety) should not take green tea. Lidé s problémy se srdcem, poruchy ledvin, žaludeční vředy, a psychických poruch (zejména úzkosti) by se neměla brát zelený čaj. Pregnant and breastfeeding women should also avoid green tea. Těhotné a kojící ženy by se také vyhnout zelený čaj.

People who drink excessive amounts of caffeine (including caffeine from green tea) for prolonged periods of time may experience irritability, insomnia, heart palpitations, and dizziness. Lidé, kteří pijí nadměrné množství kofeinu (včetně kofeinu ze zeleného čaje) po delší dobu může dojít k podráždění, nespavost, bušení srdce a závratě. Caffeine overdose can cause nausea, vomiting, diarrhea, headaches, and loss of appetite. Kofein předávkování může způsobit nevolnost, zvracení, průjem, bolesti hlavy a ztráta chuti k jídlu. If you are drinking a lot of tea and start to vomit or have abdominal spasms, you may have caffeine poisoning. Pokud jste hodně pil čaj a začít zvracet nebo mít břišní křeče, můžete mít kofein otravy. If your symptoms are severe, lower your caffeine intake and see your health care provider. Pokud se vaše příznaky jsou závažné, snížit vaše příjem kofeinu a vidět svého poskytovatele zdravotnické péče.
Possible Interactions: Možné interakce:

If you are being treated with any of the following medications, you should not drink green tea or take green tea extract without first talking to your health care provider: Pokud se léčíte s některou z těchto léků, neměli byste pít zelený čaj nebo se extrakt ze zeleného čaje, aniž by nejprve mluvit do vašeho poskytovatele zdravotní péče:

Adenosine -- Green tea may inhibit the actions of adenosine, a medication given in the hospital for an irregular (and usually unstable) heart rhythm. Adenosin - Zelený čaj může inhibovat akce adenosin, léky uvedené v nemocnici pro nepravidelné (a obvykle nestabilní) srdečního rytmu.

Antibiotics, Beta-lactam -- Green tea may increase the effectiveness of beta-lactam antibiotics by reducing bacterial resistance to treatment. Antibiotika, beta-laktamová - Zelený čaj může zvýšit účinnost beta-laktamová antibiotika snížením bakteriální rezistence na léčbu.

Benzodiazepines -- Caffeine (including caffeine from green tea) has been shown to reduce the sedative effects of benzodiazepines (medications commonly used to treat anxiety, such as diazepam and lorazepam). Benzodiazepiny - kofein (včetně kofeinu ze zeleného čaje), bylo prokázáno snížení sedativní účinky benzodiazepinů (léky běžně užívané k léčbě úzkosti, jako je diazepam a lorazepam).

Beta-blockers, Propranolol, and Metoprolol -- Caffeine (including caffeine from green tea) may increase blood pressure in people taking propranolol and metoprolol (medications used to treat high blood pressure and heart disease). Beta-blokátory, propranolol, a Metoprolol - kofein (včetně kofeinu ze zeleného čaje), může zvýšit krevní tlak u lidí s propranolol a metoprolol (léky používané k léčbě vysokého krevního tlaku a onemocnění srdce).

Blood Thinning Medications (Including Aspirin) -- People who take warfarin, a blood thinning medication, should not drink green tea. Léky na ředění krve (včetně kyseliny acetylsalicylové) - Lidé, kteří berou warfarin, lék na ředění krve, by se neměla pít zelený čaj. Since green tea contains vitamin K, it can make warfarin ineffective. Vzhledem k tomu, zelený čaj obsahuje vitamín K, to může udělat warfarin neúčinná. Meanwhile, you should not mix green tea and aspirin because they both prevent platelets from clotting. Zatím, neměli byste mix zelený čaj a aspirin, protože obě zabránit destiček od srážení. Using the two together may increase your risk of bleeding. Pomocí dvou dohromady může zvýšit riziko krvácení.

Chemotherapy -- The combination of green tea and chemotherapy medications, specifically doxorubicin and tamoxifen, increased the effectiveness of these medications in laboratory tests. Chemoterapie - Kombinace zeleného čaje a chemoterapie léky, konkrétně doxorubicin a tamoxifen, zvýšená účinnost těchto léků v laboratorních testech. However, these results have not yet been demonstrated in studies on people. Nicméně, tyto výsledky nebyly dosud prokázána ve studiích na lidech. On the other hand, there have been reports of both green and black tea extracts stimulating a gene in prostate cancer cells that may cause them to be less sensitive to chemotherapy drugs. Na druhé straně, tam byly zprávy o obou zeleného a černého čaje stimuluje genu v buňkách rakoviny prostaty, které mohou způsobit, aby byly méně citlivé na chemoterapii drog. Given this potential interaction, people should not drink black and green tea (as well as extracts of these teas) while receiving chemotherapy for prostate cancer in particular. Vzhledem k této potenciální interakce, by se lidé neměli pít černý a zelený čaj (stejně jako výpisy z těchto čajů), zatímco léčených chemoterapií pro rakovinu prostaty, zejména.

Clozapine -- The antipsychotic effects of the medication clozapine may be reduced if taken fewer than 40 minutes after drinking green tea. Klozapin - antipsychotické účinky léků klozapinu může být snížen, pokud přijato méně než 40 minut po požití zeleného čaje.

Ephedrine -- When taken together with ephedrine, green tea may cause agitation, tremors, insomnia, and weight loss. Efedrin - Když se společně s efedrin, čaj zelený může způsobit neklid, třes, nespavost a hubnutí.

Lithium -- Green tea has been shown to reduce blood levels of lithium (a medication used to treat manic/depression). Lithium - Zelený čaj Bylo prokázáno, že ke snížení krevní hladiny lithia (léky používané k léčbě manických / deprese).

Monoamine Oxidase Inhibitors (MAOIs) -- Green tea may cause a severe increase in blood pressure (called a "hypertensive crisis") when taken together with MAOIs, which are used to treat depression. Inhibitory monoaminooxidázy (IMAO) - Zelený čaj může způsobit závažné zvýšení krevního tlaku (tzv. "hypertenzní krize"), kdy společně s IMAO, které se používají k léčbě deprese. Examples of MAOIs include phenelzine and tranylcypromine. Příklady IMAO zahrnují fenelzin a tranylcypromin.

Oral Contraceptives -- Oral contraceptives can prolong the amount of time caffeine stays in the body and may increase its stimulating effects. Perorální antikoncepce - Perorální antikoncepce může prodloužit dobu, po kterou zůstává kofeinu v těle a může zvýšit jeho povzbuzující účinky.

Phenylpropanolamine -- A combination of caffeine (including caffeine from green tea) and phenylpropanolamine (an ingredient used in many over-the-counter and prescription cough and cold medications and weight loss products) can cause mania and a severe increase in blood pressure. Fenylpropanolamin - kombinace kofeinu (včetně kofeinu ze zeleného čaje) a fenylpropanolamin (složka používá v mnoha Over-The-čítač a předepisování léků proti kašli a nachlazení a ztráta hmotnosti výrobků), může způsobit mánii a závažné zvýšení krevního tlaku. The FDA issued a public health advisory in November 2000 to warn people of the risk of bleeding in the brain from use of this medication and has strongly urged all manufacturers of this drug to remove it from the market. FDA vydal v oblasti veřejného zdraví poradenství v listopadu 2000 varující před rizikem krvácení do mozku z užití tohoto léku a důrazně vyzvala všechny výrobce této drogy odstranit z trhu.
Alternative Names: Alternativní názvy:

Camellia sinensis Camellia sinensis

* Reviewed last on: 8/24/2009 Zkontrolováno naposledy: 8/24/2009
* Steven D. Ehrlich, NMD, Solutions Acupuncture, a private practice specializing in complementary and alternative medicine, Phoenix, AZ. Steven D. Ehrlich, NMD, řešení akupunktura, soukromou praxi se specializuje na doplňkové a alternativní medicíny, Phoenix, AZ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Přezkum poskytované VeriMed Zdravotnictví sítě.

Supporting Research Podpora výzkumu

Alic M. Green tea for remission maintenance in Crohn's disease? Am J Gastroenterol. 1999;94(6):1710. Alic M. Zelený čaj o prominutí údržbě je Crohnovy choroby? Am J Gastroenterol. 1999; 94 (6): 1710.

Belza A, Toubro S, Astrup A. The effect of caffeine, green tea and tyrosine on thermogenesis and energy intake. Eur J Clin Nutr . Belza, Toubro S, Astrup A. Účinek kofeinu, zelený čaj a tyrosinu na termogenezi a příjmu energie. Eur J Clin Nutr. 2007; [Epub ahead of print]. 2007; [epub před tisk].

Bettuzzi S, Brausi M, Rizzi F, Castagnetti G, Peracchia G, Corti A. Chemoprevention of human prostate cancer by oral administration of green tea catechins in volunteers with high-grade prostate intraepithelial neoplasia: a preliminary report from a one-year proof-of-principle study. Cancer Res . Bettuzzi S, M Brausi, Rizzi F, G Castagnetti, Peracchia G, A. Corti chemoprevence lidského karcinomu prostaty perorálním podávání zeleného čaje katechiny U dobrovolníků s high-třída prostaty intraepiteliální neoplazie: předběžná zpráva z one-rok důkaz- na-principu studia. rakovině Res. 2006;66(2):1234-40. 2006, 66 (2) :1234-40.

Borrelli F, Capasso R, Russo A, Ernst E. Systematic review: green tea and gastrointestinal cancer risk. Aliment Pharmacol Ther Mar 1, 2004;19(5):497-510. Borrelli F, Capasso R, Russo, Ernst E. systematický přehled: zelený čaj a gastrointestinální riziko rakoviny. Výživné Farmakologicky zde 1 březnu 2004, 19 (5) :497-510.

Boschmann M, Thielecke F. The effects of epigallocatechin-3-gallate on thermogenesis and fat oxidation in obese men: a pilot study. J Am Coll Nutr. 2007;26(4):389S-395S. Boschmann M, Thielecke F. účinky epigallocatechin-3-gallát na termogenezi a oxidaci tuku, u obézních mužů: pilotní studie. J Am Sb Nutr. 2007; 26 (4): 389S-395S.

Cooper R, Morre DJ, Morre DM. Cooper R, Morre DJ, Morre DM. Medicinal benefits of green tea: Part I. Review of noncancer health benefits. J Altern Complement Med. 2005;11(3):521-8. Léčivé výhody zeleného čaje: Část I. Hodnocení zdravotních výhod noncancer. J Altern komplementu Med. 2005; 11 (3) :521-8.

Diepvens K, Westerterp KR, Westerterp-Plantenga MS. Diepvens K, Westerterp KR, Westerterp-Plantenga MS. Obesity and thermogenesis related to the consumption of caffeine, ephedrine, capsaicin and green tea. Am J Physiol Regul Integr Comp Physiol. 2007;292(1):R77-85. Obezita a termogenezi spojené s konzumaci kofeinu, efedrinu, kapsaicin a zelený čaj. Am J fyziologie regul integr Comp fyziologie. 2007, 292 (1): R77-85.

Fujita H, Yamagami T. Antihypercholesterolemic effect of Chinese black tea extract in human subjects with borderline hypercholesterolemia. Nutr Res. 2008;28(7):450-6. Fujita H, Yamagami T. Antihypercholesterolemic vliv čínského černého čaje v lidských pacientů s hraniční hypercholesterolemií. Nutr Res. 2008; 28 (7) :450-6.

Fukino Y, Ikeda A, Maruyama K, Aoki N, Okubo T, Iso H. Randomized controlled trial for an effect of green tea-extract powder supplementation on glucose abnormalities. Eur J Clin Nutr . Fukino Y, Ikeda, Maruyama K, Aoki N, Okubo T, ISO H. randomizované kontrolované studie o vlivu zeleného čaje-extrakt prášek suplementace na glukózu abnormality. Eur J Clin Nutr. 2007; [Epub ahead of print]. 2007; [epub před tisk].

Gross G, Meyer KG, Pres H, Thielert C, Tawfik H, Mescheder A. A randomized, double-blind, four-arm parallel-group, placebo-controlled Phase II/III study to investigate the clinical efficacy of two galenic formulations of Polyphenon(R) E in the treatment of external genital warts. J Eur Acad Dermatol Venereol . Hrubý G, Meyer KG, Pres H, Thielert C, Tawfik H, Mescheder A. randomizované, double-blind, čtyř-paže paralelní-Group, placebem kontrolované-Phase II / III studii o klinické účinnosti dvou galenické formulace Polyphenon (R) E při léčbě bradavic zevního genitálu. J Eur akad Dermatol Venereol. 2007;21(10):1404-12. 2007, 21 (10) :1404-12.

Heck AM, DeWitt BA, Lukes AL. Heck AM, DeWitt BA, Lukes AL. Potential interactions between alternative therapies and warfarin. Potenciální interakce mezi alternativní terapie a warfarin. [review]. Am J Health Syst Pharm . [Recenzi]. Am J zdraví Syst Pharm. 2000 Jul 1;57(13):1221-1227. 2000 1 července, 57 (13) :1221-1227.

Inoue M, Tajima K, Mizutani M, et al. Inoue M, Tajima K, Mizutani M, et al. Regular consumption of green tea and the risk of breast cancer recurrence: follow-up study from the Hospital-based Epidemiologic Research Program at Aichi Cancer Center (HERPACC), Japan. Cancer Lett . Pravidelná konzumace zeleného čaje a riziko rakoviny prsu opakování: follow-up studie z nemocnice-na základě epidemiologické program výzkumu v Aichi Cancer Center (HERPACC), Japonsko. Rakovině Lett. 2001;167(2):175-182. 2001, 167 (2) :175-182.

Jian L, Xie LP, Lee AH, Binns CW. Jian L, Xie LP, Lee AH, Binns CW. Protective effect of green tea against prostate cancer: a case-control study in southeast China. Int J Cancer Jan 1, 2004;108(1):130-135. Ochranný účinek zeleného čaje proti rakovině prostaty: case-control "studie v jihovýchodní Číně. Int J Rakovina 1 lednu 2004, 108 (1) :130-135.

Jin X, Zheng RH, Li YM. Jin X, Zheng RH, Li YM. Green tea consumption and liver disease: a systematic review. Liver Int. 2008;28(7):990-6. Zelený čaj spotřebu a jater: systematický přehled. Jater Int. 2008; 28 (7) :990-6.

Katiyar SK, Ahmad N, Mukhtar H. Green tea and skin. Arch Dermatol . Katiyar SK, Ahmad N, Mukhtar H. zelený čaj a kůže. Arch Dermatol. 2000;136(8):989-94. 2000, 136 (8) :989-94.

Kato A, Minoshima Y, Yamamoto J, Adachi I, Watson AA, Nash RJ. Kato, Minoshima Y, Yamamoto J, Adachi I, Watson AA, Nash RJ. Protective effects of dietary chamomile tea on diabetic complications. J Agric Food Chem. 2008;56(17):8206-11. Ochranné účinky dietní heřmánku čaje na diabetických komplikací. J Agric potravin Chem. 2008, 56 (17) :8206-11.

Kimura K, Ozeki M, Juneja LR, Ohira H. L-Theanine reduces psychological and physiological stress responses. Biol Psychol . Kimura K, Ozeki M, Juneja LR, Ohira H. L-Theanine snižuje psychologické a fyziologické reakce na stres. Biol psychologie. 2007;74(1):39-45. 2007, 74 (1) :39-45.

Koo SI, Noh SK. Koo SI, SK Noh. Green tea as inhibitor of the intestinal absorption of lipids: potential mechanism for its lipid-lowering effect. J Nutr Biochem. 2007;18(3):179-83. Zelený čaj jako inhibitor střevní absorpce lipidů: potenciální mechanismus pro její lipidové-účinek na snížení. J Nutr Biochem. 2007, 18 (3) :179-83.

Kovacs EM, Lejeune MP, Nijs I, Westerterp-Plantenga MS. Kovacs EM, Lejeune MP, Nijs I, Westerterp-Plantenga MS. Effects of green tea on weight maintenance after body-weight loss. Br J Nutr Mar 1, 2004;91(3):431-437. Vliv zeleného čaje na váhu údržbu po body-úbytek na váze. Br J Nutr 1 březnu 2004, 91 (3) :431-437.

Kuriyama S, Shimazu T, Ohmori K, Kikuchi N, Nakaya N, Nishino Y, Tsubono Y, Tsuji I. Green tea consumption and mortality due to cardiovascular disease, cancer and all causes in Japan: the Ohsaki study. JAMA. 2006;296(10):1255-65. Kuriyama S, Shimazu T, Ohmori K, Kikuchi N, N Nakaya, Nishino Y, Tsubono Y, Tsuji I. Zelený čaj spotřeba a úmrtnost v důsledku kardiovaskulárních chorob, rakoviny a všech příčin v Japonsku: studie Ohsaki. JAMA. 2006; 296 (10) :1255-65.

Lee W, Min WK, Chun S, Lee YW, Park H, Lee do H, Lee YK, Son JE. Lee W, Min WK, Chun S, Lee YW, Park H, Lee do H, Lee YK, syn JE. Long-term effects of green tea ingestion on atherosclerotic biological markers in smokers. Clin Biochem . Dlouhodobý účinek zeleného čaje požití na aterosklerotických biologické markery u kuřáků. Clin Biochem. Jan 1, 2005;38(1):84-87. 1 ledna 2005, 38 (1) :84-87.

Low Dog T, Riley D, Carter T. Traditional and alternative therapies for breast cancer. Alt Ther . Low pes T, Riley D, Carter T. tradiční a alternativní léčby rakoviny prsu. Alt tam. 2001;7(3):36-47. 2001, 7 (3) :36-47.

Lyn-Cook BD, Rogers T, Yan Y, Blann EB, Kadlubar FF, Hammons GJ. Lyn-Cook BD, Rogers T, Yan Y, Blann EB, Kadlubar FF, Hammons GJ. Chemopreventive effects of tea extracts and various components on human pancreatic and prostate tumor cells in vitro. Nutr Cancer . Chemopreventivní účinky čaje a různých složek na lidské slinivky břišní a nádorových buněk prostaty in vitro. Nutr rakoviny. 1999;35(1):80-86. Roku 1999; 35 (1) :80-86.

Manami I., et al. Manami I., et al. Green tea consumption and gastric cancer in Japanese: A pooled analysis of six cohort studies. Gut. 2009. Zelený čaj spotřeby a karcinom žaludku v japonštině: souhrnná analýza šesti studií kohort. Gut. 2009.

McKenna DJ, Hughes K, Jones K. Green tea monograph. Alt Ther . McKenna DJ, Hughes K, Jones K. Zelený čaj monografie. Alt zde. 2000;6(3):61-84. 2000, 6 (3) :61-84.

Miura Y, Chiba T, Tomita I, et al. Miura Y, Chiba T, Tomita I, et al. Tea catechins prevent the development of atherosclerosis in apoprotein E-deficient mice. J Nutr . Čaj katechiny brání rozvoji aterosklerózy u E-deficitem myší apoprotein. J Nutr. 2001;131(1):27-32. 2001, 131 (1) :27-32.

Nagao T, Hase T, Tokimitsu I. A green tea extract high in catechins reduces body fat and cardiovascular risks in humans. Obesity (Silver Spring). Nagao T, T Hase, Tokimitsu I. extrakt ze zeleného čaje s vysokým katechinů snižuje tělesného tuku a kardiovaskulární rizika u lidí. Obezitou (Silver Spring). 2007;15(6):1473-83. 2007, 15 (6) :1473-83.

Peters U, Poole C, Arab L. Does tea affect cardiovascular disease? Peters U, Poole C, Arab L. Má čaj vliv na kardiovaskulární onemocnění? A meta-analysis. Am J Epidemiol. 2001;154(6):495-503. Meta-analýza. Am J Epidemiol. 2001, 154 (6) :495-503.

Pianetti S, Guo S, Kavanagh KT, Sonenshein GE. Pianetti S, Guo S, Kavanagh KT, Sonenshein GE. Green tea polyphenol epigallocatechin-3 gallate inhibits Her-2/neu signaling, proliferation, and transformed phenotype of breast cancer cells. Cancer Res . Zelený čaj polyphenol epigallocatechin-3 gallát inhibuje HER-2/neu signalizace, šíření, a proměnil fenotyp nádorových buněk prsu. Rakovině Res. 2002;62(3):652-655. 2002, 62 (3) :652-655.

Rowe CA, Nantz MP, Bukowski JF, Percival SS. Rowe CA, Nantz MP, Bukowski JF, Percival SS. Specific formulation of Camellia sinensis prevents cold and flu symptoms and enhances gammadelta T cell function: a randomized, double-blind, placebo-controlled study. J Am Coll Nutr . Konkrétní formulace sinensis Camellia brání chladu a příznaky chřipky a zlepšuje gammadelta T buněk funkce: randomizovaná, double-blind, placebo-kontrolované studie. J Am Sb Nutr. 2007;26(5):445-52. 2007, 26 (5) :445-52.

Ryu OH, Lee J, Lee KW, et al. Ryu OH, Lee J, Lee KW, et al. Effects of green tea consumption on inflammation, insulin resistance and pulse wave velocity in type 2 diabetes patients. Diabetes Res Clin Pract. 2006;71(3):356-8. Vliv zeleného čaje spotřeby na zánět, inzulínovou rezistenci a rychlosti pulsní vlny v typu 2 u pacientů s diabetem. Diabetes Res Clin Pract. 2006; 71 (3) :356-8.

Sano T, Sasako M. Green tea and gastric cancer. N Engl J Med . Sano T, Sasako M. Zelený čaj a karcinomu žaludku. N Engl J Med. 2001;344(9):675-676. 2001, 344 (9) :675-676.

Sasazuki S, Kodama H, Yoshimasu K et al. Sasazuki S, Kodama H, Yoshimasu K et al. Relation between green tea consumption and the severity of coronary atherosclerosis among Japanese men and women. Ann Epidemiol . Vztah mezi spotřebou zeleného čaje a závažnosti koronární aterosklerózy u japonských mužů a žen. Ann Epidemiol. 2000;10:401-408. 2000; 10:401-408.

Setiawan VW, Zhang ZF, Yu GP, et al. Setiawan VW, Zhang ZF, Yu GP, et al. Protective effect of green tea on the risks of chronic gastritis and stomach cancer. Int J Cancer . Ochranný účinek zeleného čaje na rizika chronické gastritidy a rakoviny žaludku. Int J rakoviny. 2001;92(4):600-604. 2001, 92 (4) :600-604.

Shankar S, Ganapathy S, Hingorani SR, Srivastava RK. Shankar S, Ganapathy S, Hingorani SR, Srivastava RK. EGCG inhibits growth, invasion, angiogenesis and metastasis of pancreatic cancer. Front Biosci . EGCG inhibuje růst, invazi, angiogenezi a metastazování karcinomu pankreatu. Přední Biosci. 2008;13:440-52. 2008; 13:440-52.

Steptoe A, Gibson EL, Vuonovirta R, Hamer M, Wardle J, Rycroft JA, Martin JF, Erusalimsky JD. Steptoe, Gibson EL, Vuonovirta R, M Hamer, Wardle J, Rycroft JA, Martin JF, Erusalimsky JD. The effects of chronic tea intake on platelet activation and inflammation: a double-blind placebo controlled trial. Atherosclerosis. 2007;193(2):277-82. Účinky chronického čaje příjmu na aktivace destiček a zánětu: double-blind placebo kontrolované studii. Aterosklerózy. 2007, 193 (2) :277-82.

Suzuki Y, Tsubono Y, Nakaya N, Suzuki Y, Koizumi Y, Tsuji I. Green tea and the risk of breast cancer: pooled analysis of two prospective studies in Japan. Br J Cancer . Suzuki Y, Tsubono Y, Nakaya N, Suzuki Y, Koizumi Y, Tsuji I. zeleného čaje a riziko vzniku rakoviny prsu: souhrnné analýze dvou výhledové studie v Japonsku. Br J rakoviny. Apr 5, 2004;90(7)1361-1363. 5 dubna 2004; 90 (7) 1361 - 1363.

Thatte U, Bagadey S, Dahanukar S. Modulation of programmed cell death by medicinal plants. Thatte U, Bagadey S, Dahanukar S. Modulace programované buněčné smrti léčivých rostlin. [Review]. Cell Mol Biol . [Aktualizace]. Buňky Mol Biol. 2000;46(1):199-214. 2000, 46 (1) :199-214.

Tsubono Y, Nishino Y, Komatsu S, et al. Tsubono Y, Nishino Y, Komatsu S, et al. Green tea and the risk of gastric cancer in Japan. N Engl J Med . Zelený čaj a riziko rakoviny žaludku v Japonsku. N Engl J Med. 2001;344(9):632-636. 2001, 344 (9) :632-636.

Vinson JA, Teufel K, Wu N. Green and black teas inhibit atherosclerosis by lipid, antioxidant, and fibrinolytic mechanisms. J Agric Food Chem. 2004;52(11):3661-5. Vinson JA, Teufel K, Wu N. zelené a černé čaje inhibují aterosklerózy tím, lipid, antioxidant, a fibrinolytické mechanismy. J Agric potravin Chem. 2004, 52 (11) :3661-5.

Wargovich MJ, Woods C, Hollis DM, Zander ME. Wargovich MJ, Woods C, Hollis DM, Zander ME. Herbals, cancer prevention and health. Rostlinných přípravků, prevence rakoviny a zdraví. [Review]. J Nutr . [Aktualizace]. J Nutr. 2001;131(11 Suppl):3034S-3036S. 2001, 131 (11 Dodatek): 3034S-3036S.

Weisburger JH. Weisburger JH. Tea and health: a historic perspective. Cancer Letters . Čaj a zdraví: historickou perspektivu. Rakovině Letters. 1997;114:315-317. 1997; 114:315-317.

Westerterp-Plantenga MS, Lejeune MP, Kovacs EM. Westerterp-Plantenga MS, Lejeune MP, Kovacs EM. Body weight and weight maintenance in relation to habitual caffeine intake and green tea. Obes Res Jul 2005;13(7):1195-1204. Tělesné hmotnosti a hmotnosti údržby ve vztahu k obvyklé příjem kofeinu a zeleného čaje. Obes Res 07. 2005; 13 (7) :1195-1204.

Yang G, Shu XO, Li H, Chow WH, Ji BT, Zhang X, Gao YT, Zheng W. Prospective cohort study of green tea consumption and colorectal cancer risk in women. Cancer Epidemiol Biomarkers Prev. 2007;16(6):1219-23. Yang G, Shu XO, Li H, Chow WH, Ji BT, Zhang X, Gao YT, Zheng W. prospektivní kohortní studii zeleného čaje spotřeby a tlustého střeva a konečníku u žen riziko. Rakoviny Epidemiol Biomarkery Předcházející. 2007; 16 (6): 1219-1223.

Zhang M, Lee AH, Binns CW, Xie X. Green tea consumption enhances survival of epithelial ovarian cancer. Int J Cancer Nov 10, 2004;112(3):465-469. Zhang M, Lee AH, Binns CW, Xie X. Zelený čaj zvyšuje spotřebu přežití epiteliálních rakoviny vaječníků. Int J Rak 10 listopadu 2004, 112 (3) :465-469.

Zhou B, Yang L, Wang L, Shi Y, Zhu H, Tang N, Wang B. The association of tea consumption with ovarian cancer risk: a meta-analysis. Am J Obstet Gynecol. 2007;197(6):594.e1-6. Zhou B, L Yang, Wang L, Shi Y, Zhu H, N Tang, Wang B. sdružení čaje spotřeby s rakovinou vaječníku riziko: meta-analýza. Am J Obstet Gynecol. 2007, 197 (6): 594. E1-6.
  04.09.2009 05:56 sniper
 
Dobré ráno, tak jsem přišel z noční, dneska jsem spal jen pár hodin. Vzbudil nás nějakej kreten umouněnej, co jel okolo našeho auta na kole s konvičkou na řidítkách do Kolbenky, na šichtu. Se mu divím. Tak jsem mu to dal za litr, neměl odrazky na šlapkách, hajzl. Sloužíme vyššímu smyslu, když zrovna při noční nespíme.
  04.09.2009 07:40 Ha ha
 
ty jseš jetej. U tebe léčba nezabere, na to léky neexistují, ke zdi!!!
  04.09.2009 08:26 for Sniper
 
mezi policajtama je spousta blbců, ale takovej provokatér z C jako jsi ty, tak ten tam opravdu neexistuje...foukej si bebino
  04.09.2009 05:36 Morava
 
Na UBS opět cenzura - to je úroveň. Kdo nesouhlasí s UBS, nemá nárok na příspěvky. NOS je daleko před Vámi.
  05.09.2009 10:39 Jó Moravo,
 
až si vy založíte soukromý klub kominíků financovaný z vlastní kapsy, také se vám nebude líbit, že vám kdokoliv neomaleně kecá do problematiky, o níž "kulové" ví. Až to přesáhne meze únosnosti, také začnete mazat a vykašlete se na "úroveň".
  04.09.2009 05:29 Snipere
 
Běž si raději lehnout, ať jsi odpočatý.
  03.09.2009 18:17 rentiér <Ladislav.marek@volny.cz>
 
Pro pani L E N K U . Policistům, hasičům, bachařům, justičce, BIS se přidalo až po 4 letech. Takže reálné platy šly dolů.Přidalo se policistům pár stovek korum. Co se přidalo ,dle nového zákona č. 361/2003 Sb, neplatí se žádné příplatky, soboty, neděle, noční, přesčasy,cc 10 svátků se musí nasloužit, je to jako každý den . Když se slouží, též za dara. To nepočítám nařízených 150 hodin dle zákona, když je nějaká kalamita, nápad trestné činnosti. Těch hodin je samořejmě více. Byl jsem s kolegy několik měsíců mimo domov, na třech povodních. Viděl jsem mnoho neštěstí.Bral jsem to jako práci policisty. Doma jsem měl rodinu, ale nedalo se nic dělat. Dále jsem několikrát nasazoval život a zdraví ve službě, byla to moje práce, nebyl jsem sám. Nejednou jsem byl u sebevražd, pracovních úrazů, úrazů jako takových, dokumentoval je, a musel dle trestního řádu rozhodnout. Po 25 letech a nějakých drobných jsem odešel do civilu. Ničeho nelituji. Každá práce má svoje, máte možnost si to též 25 let zkusit. S pozdravem rentiér.
  03.09.2009 20:42 No
 
ale nepřišel jsi ze dne na den o práci a nebo třeba jen o 50% mzdy a to je pak tragédie. Kam jsi dojížděl za prací? Dnes je normální jezdit z pohraničí i stovky km na tři směny, protože holt není práce. Pak když vidím na povolování pobytů policisti "v bačkůrkách", je mi zle, protože by tam mohla sedět úřednice za poloviční plat. Takhle se u nás rozhazuje.
  03.09.2009 21:50 sniper
 
Chlape, to není žádná paní Lenka, ale náš starej známej provokatér, co si mění nicky jak ponožky. Nemá cenu mu odpovídat. Koukni na stránky UBS a dozvíš se víc.
  04.09.2009 05:30 Lenka
 
No a hlavně se podívej na slinty od Snipera.
  04.09.2009 23:21 vaszek
 
Takže Lenko, vím moc dobře, proč to snaiper píše, ale nechci ani nebudu ti to vysvětlovat...a s těma nadprůměrnýma platama jdi taky už někam...zasmějeme se tomu jako ten nad touhle diskuzí,cože?!práci čest :-)
  05.09.2009 10:28 No,
 
a vy si myslíte, že policista nemůže ze dne na den přijít o práci, nebo že mnoho z nich nedojíždí stovky kilometrů za prací? O tom, kde kdo "sedí v bačkůrkách" ale nerozhodují řadoví policisté a měl byste proto své názory ventilovat jinde.
  03.09.2009 15:01 Lenka
 
for Gogo: ano přesně tak nekdy od června či co, spočítej si, kolik je 3,5% z průměru u PČR a takový Sniper jako déle sloužící má dnes nejméně 28000Kč hrubého a to pozor, je placen i za spaní ve službě!!! To by si opravdu nikde nevydělal (možná v PS) Ach ta spravedlnost, na kterou se neustále odvolává!!!
  03.09.2009 17:38 "stará" účetní
 
Milá Lenko, napřed se nechte poučit, z čeho se skládá plat policisty a která jeho část se procentně zvyšuje. Dokud si toto nezjistíte "šoupejte nohama a nedělejte ze sebe husu".
  03.09.2009 17:45 x
 
Přesně jak píše "stará účetní" základní plat policisty a hrubý plat je veliký rozdíl. O průměrném platu u P ČR se vůbec nehodlám bavit(viz. jeden sní husu, druhý nic a oba jsou syti,že?!) :-p Mně osobně a celému kraji poprvě za X-let služby peníze sebrali z důvodu krize.A ten vpravo nahoře se tlemí...
  03.09.2009 20:44 Lenka
 
přečti si reakci nod No a pochopíš. Plat máte dosti nadprůměrný, takže opatrně!
  05.09.2009 10:20 Lenko, Lenko
 
i chytrý člověk se může "seknout", ale rychle si to přizná a chybu už neopakuje. Pak jsou ještě ti "druzí". Jsou to prostě "husy a husami zůstanou".
  03.09.2009 09:30 gogo
 
tak vám zase potichu přidali co? O tom se nezmíníte, jen štěkáte....
  03.09.2009 17:27 ???
 
A komu co kde přidali?
  03.09.2009 17:41 ***
 
Potichu? Kdybyste četl denní tisk, věděl byste o tomto zvýšení minimálně od května. A nezvyšovalo se jen policistům.
  01.09.2009 22:45 karel <m.benda@email.cz>
 
www.svobodni.cz
  01.09.2009 22:32 drn
 
Pane Langer, ta hra na motivy Paroubek a marťani ve flashi je vrchol programátorského amaterismu ODS. Ta sračka se načítá skoro 10 minut a to nemluvím o samotné hře, která se nedá díky ovládání ani hrát. Je tohle opravdu vrchol intelektu ODS programátorů, nebo jen laciný žert vašeho pokleslého ducha?
  31.08.2009 15:12 Zrušit
 
for Sniper

Snipere, pěkně se nám klubeš! Tak co ještě na ty noční děláš? Moc toho nebude. Raději zůstaň kde jsi, jinak je z tebou amen. Jenom se dokazuje, co je v řadách PČR za lemply a to nejsi žádný nováček. Potřebuješ poznat pořádnou práci. Snad to zachrání generační špunt.
  31.08.2009 17:34 Naprostý souhlas
 
Občan pro snipera

No nevím, co je to za psychickou (píše se s "i" šikulo) poruchu, když mne rozčiluje skutečnost, že policajti v noci ve službě chrápou, ale vím, že tvoje porucha, kdy za každým oponentem a kritikem vidíš jednoho velkého nepřítele se jmenuje PARANOIA. A ta může mít a často mívá tragické následky.
  01.09.2009 14:08 for naprostý souhlas
 
sniper dělá hrubky,protože se v "práci" dostatečně nevychrápal.Je vidět,že u policie už zůstali samé netáhla a ti co něco uměli,tak jsou už dávno v civilu
  01.09.2009 21:48 Next
 
A ty ses asi nevychrápal ani doma, viď: zůstalA samÁ netáhla. Tak pozor na hrubky.
  31.08.2009 15:11 To snad ne!!!
 
sniper

4 Z jedné fary: nevím jestli sloužíš noční, ale bez nějaké té hodinky odpočinku jsi totálně nepoužitelnej! (samozřejmě se to nesmí přehánět) Představ si, že Ti v šest ráno písknou zákrok, nedejbože se tam bude střílet, honička v autě atd... jinak ho provede odpočatej polda, a jinak ten, kdo se celou noc honil za čárkami a nad ránem je totálně v prdeli a ohrožuje tímto (třeba pří řízení auta) nejen své kolegy, ale (následným nekvalitním zákrokem) i občany, kterým má pomoci! Mě jako občanovi by bylo milejší, kdyby mi přijel na pomoc do růžova vyspanej polda, ale pomohl mi! Než mátoha, které se nevyspáním zavírají oči, třesou ruce, a nefunguje mozek! Lidské tělo je holt v noci naprogramováno na spánek, to nikdo nezmění, to je příroda!!! Hasiči a záchranáři rovněž vyjíždí na noční zákroky odpočatí, proč asi???
  31.08.2009 15:12 Bože!!!
 
Občan pro snipera

Ty jseš asi padlej na hlavu. Jak si to představuješ několik hodin v práci spát. Když máš noční, máš na ni přijít vyspalej. Myslíš, že dělník ve fabrice si taky zdřímne, aby mu lis neutrhnul ruku? To je neskutečný co si policajti dovoleji, obhajovat spánek ve službě.
  31.08.2009 18:48 xyz
 
Když jsi po noční tak unavený mám za to, že máte asi dvanáctky, tedy požádejte o osmičky a je-li to po osmičkách, tak nezapomeň, že před nástupem služby je třeba si řádně odpočinout, včetně šlofika...