xyxy
Jana Klusáková Yekta Uzunoglu PRESUMPCE VINY s předmluvou
Františka Janoucha
Věnováno mé ženě Monice Obsah: Úvod: František Janouch
……………………….
........................................... 3 Rozhovor
………………………&
#8230;……………………
8230;…………………... 6
Přílohy: Anketa: Jaroslav Spurný
…………..……………
;………………………
…………… 91 Jan Ruml
………………………&
#8230;………….…………&
#8230;………………… 92 JUDr.
Vladimír Jablonský
………………………&
#8230;……………………
8230;. 93 JUDr. Otakar Motejl
………………………&
#8230;……………………
8230;…….. 94 Otevřený dopis: Žalujeme...
………………………&
#8230;……..…………….…
;.. 95 Projev MUDr. Yekty Uzunoglu při předávání Ceny Františka
Kriegla ……… 98
2
Úvod Dočetl jsem knížku, kterou právě držíte v ruce, otřesen do
největší hloubky svého já. Přitom jsem si nikdy nedělal žádné
iluze, že přechod od komunistické totality k demokratické,
svobodné společnosti bude procesem lehkým a jednoduchým.
Nedovedl jsem si však představit, že by se ještě mnoho let po
sametové revoluci mohly ve věznicích a v policejních úřadovnách
naší země odehrávat tak otřesné věci, jaké jsou popsány v této
knížce. Musím bohužel dodat, že mnohé nasvědčuje tomu, že se
dějí dodnes. Kniha-interview Jany Klusákové s kurdským lékařem,
podnikatelem a publicistou MUDr. Yektou Uzunoglu musí otřást
každým slušným a poctivým člověkem. Je to kniha o velkém selhání
nás všech: mnou počínaje až k prezidentům Havlovi a Klausovi, ke
všem vládám Československa i České republiky, všem jejím
premiérům, ke všem jejím ministrům vnitra a ministrům
spravedlnosti, všem předsedům Nejvyššího soudu i nejvyšším
státním zástupcům, a nakonec i všem poslancům i senátorům. A
také o selhání naší občanské společnosti. Český helsinský výbor
a řada dalších organizací protestovaly rázně a neúnavně proti
policejní zvůli — bohužel bezvýsledně. Dívám-li se dnes na
jejich snahy z perspektivy uplynulých dvanácti let, musím
bohužel konstatovat, že ve svých protestech nebyly o moc
úspěšnější než protesty podobných organizací před sametovou
revolucí u nás či před perestrojkou v SSSR. O případě MUDr.
Yekty Uzunoglu jsem se dozvěděl někdy v roce 1995 z dopisu,
který mi napsal z ruzyňské věznice. Odpověděl jsem mu —
můj dopis s hlavičkou Nadace Charty 77 si různé policejně-soudní
orgány přehazovaly několik týdnů z rukou do rukou jako horký
brambor — a protože Ordnung muss sein — při každém
přehození nechaly na obálce své razítko. Věcem, o kterých Yekta
Uzunoglu psal, se těžko dalo věřit. Že by se takovéto strašné
věci mohly odehrávat v polovině devadesátých let? V zemi, která
se intenzivně chystala na vstup do Evropské unie? Ptal jsem se
na případ Uzunoglu řady vysoce postavených přátel. V nejlepším
případě bylo odpovědí pokrčení rameny: to snad nemůže být
pravda. A kdoví, co za tím vším je… Seznámil jsem se s
MUDr. Uzunoglu osobně až počátkem roku 2006. Slušný, vysoce
vzdělaný, sečtělý a jemný člověk. S fenomenální pamětí. Sešli
jsme se mnohokrát. To, co mi vyprávěl, bylo natolik
neuvěřitelné, navíc složité a zamotané, že jsem se v jeho
případě doslova utápěl. Uplynulo skoro dvanáct let od jeho
zatčení dne 13. září 1994 a soudní spisy obsahují už přes sedm
tisíc stran. Nepočítám v to tisíce a tisíce stran operativních
spisů, které někdo (a ten NĚKDO musel být saframentsky hodně
vysoko) na Ministerstvu vnitra ČR, české policii či na inspekci
MV) nechal zničit, aby zametl stopy zločinů, za které by musela
řada vysokých funkcionářů být právem odsouzena na mnoho let do
vězení. Nevěříte mi? Dopis o tom, že operativní spisy případu
MUDr. Uzunoglu byly skartovány (před ukončením vyšetřování a
soudního projednání), jsem dostal s podpisem ředitele
sekretariátu ministra vnitra ČR ze dne 26. 4. 2006! Stále se
objevovala nová a důležitá fakta. Nakonec jsem musel sepsal
jakýsi bedekr, krátký popis putování MUDr. Uzunoglu po českých
policejních úřadovnách, věznicích a soudech. Snažil jsem se z
něho vynechat všechno nepodstatné (i když často
„nepodstatný“ detail znamenal zločiny páchané ve
jménu spravedlnosti, navíc
3
rukama orgánů vytvořených pro boj se zločinem). Po několika
týdnech diskusí mi bylo jasné, že případ MUDr. Uzunoglu vyžaduje
mimořádná opatření. V diskusích s mnoha přáteli — někteří
na rozdíl ode mne znali MUDr. Uzunoglu třicet i více let —
postupně vykrystalizovala myšlenka využít paralelu, která se
přímo vnucovala: nejznámější evropský justiční skandál —
Dreyfusova aféra — začal totiž přesně sto let před než
aférou Uzunoglovou. Otevřený dopis „Žalujeme...“,
který podepsala řada osobností českého veřejného života 3.
března 2006, sice získal velkou publicitu, ale netečnost našich
orgánů, činných v trestním řízení, nikterak nezměnil: soudce je
buď nekompetentní, nebo se bojí vynést spravedlivý rozsudek.
Státní zástupci se soustřeďují na věci nepodstatné. A policie
pokračuje ve hře na schovávačku. Dne 13. září 2006 se Česká
republika stala nositelem nového evropského rekordu: délka
Uzunoglovy aféry překonala délku aféry Dreyfusovy. Od zatčení
Alfréda Dreyfuse přes jeho odsouzení, de-portace na Ďábelské
ostrovy, navrácení do Paříže, soudní rehabilitace, až do
navrácení vojenských hodností a vyznamenání nejvyšším
francouzským řádem Légion d’honneur v roce 1906 uplynulo
12 let. Mezi Dreufusovou a Uzunoglovou aférou existuje však
jeden velký rozdíl. V Dreyfusově době (píši o době Dreyfusově,
protože kdo si dnes ještě pamatuje jména tehdejšího
francouzského prezidenta, předsedy vlády či ministra
spravedlnosti) totiž neexistovaly psací a kopírovací stroje,
magnetofony, faxy, počítače, elektronická pošta — dopisy
byly tenkrát dopravovány vlaky či parníky. Telegrafy byly v
počátku svého rozvoje. Z hlediska vyšetřovacích a soudních
procedur je dvanáct let koncem dvacátého století mnohonásobně
delší dobou než koncem století devatenáctého. Proto i ostuda a
hanba, která padá na naši zemi, je mnohonásobně větší než ta,
která postihla Francii v Dreyfusově době. Knihu o MUDr. Yektovi
Uzunoglu by měli profylakticky a povinně číst všichni naši
politici: minulí, současní a zvláště budoucí. Až budou příští
volby — jedna z nejdůležitějších otázek ke kandidátům by
měla být: četl jste tuto knihu? A co uděláte pro to, aby
bezpráví, hrubost, cynismus byly co nejdříve a do hloubky
vymýceny z našeho policejního, zastupitelského a soudního
systému, z našich vyšetřovacích vazeb i věznic, a aby se tam
nikdy v budoucnu nemohly znovu objevit? Doktor Uzunoglu ztratil
zatím 12 let svého života ve vězení a v nesmyslných
vyšetřováních a soudních procedurách, které mohly být ukončeny
za zlomek této doby. Naše země má před doktorem Yektou Uzunoglu
velký dluh: jako německý občan se mohl na naši justici dávno
vykašlat. Ale Kurdové jsou hrdým a tvrdohlavým národem —
boj, který již léta vede s naší justicí, je bojem, jenž je dnes
důležitější pro naši zemi, pro nás všechny než jen pro něho
osobně. Léta, která kurdský lékař ztratil v boji s českou
justicí, snad přispějí k nápravě naší justice a vůbec k nápravě
věcí veřejných v zemi, kterou tvrdohlavě považuje za svou druhou
vlast. Na jaře 2006 udělila Nadace Charty 77 kurdskému lékaři
MUDr. Uzunoglu cenu Františka Kriegla za občanskou statečnost.
Jejímu slavnostnímu předání v Zrcadlové síni Klementina byl
přítomen prezident Václav Havel, který laureátovi poblahopřál a
připil si s ním na zdraví. Dovolím si nakonec vyslovit jedno
skromné přání. Až bude po všem a pan doktor Uzunoglu bude
prohlášen všemi instancemi za nevinného a všichni se budou
divit, proč taková zřejmá věc trvala tak dlouho — měl by
si Václav Klaus, který zastával v době, kdy se Uzunoglova aféra
odehrávala, funkce premiéra, předsedy Poslanecké sněmovny a
nakonec i prezidenta, najít chvíli času přijmout doktora
Uzunoglu a při šálku kávy či při sklence koňaku jménem naší země
pronést jednoduchou větu: je nám to líto, promiňte. A prezident,
kterému to ústava dovoluje, by ho měl vyznamenat jedním 4
z našich nejvyšších řádů. MUDr. Yekta Uzunoglu by si to
zasloužil a navíc by se to slušelo. Více než jemu by však
prezidentská omluva a ocenění prospěly naší zemi. Francouzský
prezident již před sto lety dobře vytušil, jak podpořit velikost
své země. Vyznamenání A. Dreyfuse je asi jeho jediným činem,
který si svět po sto letech ještě pamatuje. František Janouch,
listopad 2006 5
ROZHOVOR Jak se máte, pane doktore, koncem července 2006? Od
rána myslím na pořad o Dreyfusovi, který jsem viděl včera večer
na evropské televizní stanici ARTE. Začalo to v deset hodin
večer a pokračovalo do tří hodin do rána; nejdřív šel film,
následovala diskuse. Musel jsem hořce konstatovat, že ani po sto
letech se reakce vůči podobným událostem nezměnila. Případ,
který mi vsugerovali, se sice odehrál o sto let později, nestal
se ve Francii, nýbrž v České republice, ale reakce společnosti i
politiků je téměř identická. Vaše kauza odstartovala v roce
1994, to jest v pátém roce naší demokracie. Ale nezávisle na
demokracii. Myslím, že i za totality (když nepočítám politické
kauzy), byla spravedlnost k právu blíž než dnes. Je vaše kauza
politická? Spíš ekonomická. Ekonomická v podstatě rovná se
politická, že? Dá se to tak říci, protože politika je dirigovaná
ekonomikou; bohužel se stává čím dál víc loutkou ekonomiky
— a z tohoto aspektu je to politická kauza. Můžete stručně
připomenout, v čem spočívala Dreyfusova aféra? Dreyfus byl
francouzský důstojník, čestný, velice úspěšný; ale byl to Žid a
tenkrát zase začal v Evropě bujet antisemitismus, čtyři sta let
po inkvizici a po vyhnání Židů z Iberského poloostrova...
Nezačalo to v Německu, ale ve Francii. A potřebovali obětního
berana, tak vybrali Dreyfuse. Kdo ho vybral? Ministerstvo války.
Z čeho ho obvinili? Měl být agentem německé říše. Pocházel z
Alsaska, byl Žid — a to stačilo. Jako velezrádce byl
odsouzen na doživotí a trest si musel odpykat na Ďábelských
ostrovech, kde byl podroben mučení a různým útrapám; nechci ty
podrobnosti rozebírat. Tam strávil sedm let, pak se směl vrátit
do Francie. Rehabilitovali ho až po dvanácti letech. Srovnáváte
jeho kauzu s tou svou? Snad existuje něco mezi nebem a zemí,
protože jsem opakovaně poukazoval na to, že jsem pověrčivý a
věřím, že datum třináctého i číslo třináct jako takové mně
přináší neštěstí; třináctého obvykle nevycházím z domu.
Třináctého září 1994 jsem to porušil a byl jsem zatčen. Také
Dreyfus byl pověrčivý na číslo třináct — jeho zatkli
třináctého října 1894. Chcete říci, že kdybyste nevyšel z domu,
nezatkli by vás? Zatkli by vás doma. Možná ano. 6
Co ještě máte společného, kromě smolné třináctky? Jak liberální
intelektuálové, tak socialističtí intelektuálové z Druhé
internacionály dlouho nechtěli v Dreyfusově aféře věřit, že by
ministerstvo války mohlo vědomě zosnovat něco tak zrůdného.
Podobně je tomu v mém případě. Ani Židé žijící ve Francii
nechtěli věřit, že to, co začalo s Dreyfusem, se rozšíří do celé
společnosti a také oni že se stanou terčem podobných útoků
— což se následně stalo. Takže za podobným případem není
třeba vždycky hledat něco velkého, tajného a komplikovaného;
tvrdím to už dvanáct let. Proč se vám to tedy přihodilo? Protože
jsem cizinec a k tomu z Kurdistánu a někomu jsem šlápl
„hospodářsky“ na nohu. Jak francouzská vláda
Dreyfusovi ty roky na Ďábelských ostrovech vynahradila?
Rehabilitovali ho, pak slavnostně dostal z ruky prezidenta
nejvyšší francouzské vyznamenání — Légion d’honneur
neboli Čestnou legii. Vrátili mu veškeré vojenské hodnosti. A
pochopitelně ho odškodnili. * * * Můžete srozumitelně vysvětlit,
čemu se říká „kurdský problém“? Kurdský problém
vznikl po první světové válce, kdy se dělilo území, na kterém
žijí Kurdové. Bylo rozděleno mezi čtyři státy. Kdo je
rozděloval? Angličané, bohužel. Vítězná mocnost, která měla v
tomto regionu hlavní slovo. Následky versailleské smlouvy
Středoevropané znají: byla de facto příčinou druhé světové
války. Později, po válce, došlo k částečné nápravě, ale důsledky
versailleské smlouvy, týkající se Středního východu, nebyly
dodnes odstraněny. Jmenujte prosím ty čtyři státy. Turecko,
Írán, Irák a Sýrie. Angličané už tehdy věděli, že Kurdistán má
velké zásoby ropy. A nepřáli si, aby na tak bohatém území vznikl
jen jeden stát. Do té doby to byl jednotný Kurdistán? Nebyl, ale
byli jsme součástí osmanské říše, a ta, jako každá říše, byla
tolerantní vůči různým národnostním menšinám. Za osmanské říše
vám tedy bylo dobře? Určitě daleko lépe než dnes. Vždyť to
nepamatujete. Ale znám historii. Záleží na úhlu pohledu... A na
tom, jaké máte prameny. Intenzivně jsem se zabýval historií
lidstva a vím, že každá špatná ideologie se musí opírat o
dějiny. Jsem tudíž vůči mnoha autorům dějin kritický, ale v
tomto případě musím říci, že všechny říše, vzhledem k tomu, že
nebyly založeny na principu národa, se chovaly tolerantněji vůči
národnostním menšinám než pozdější tzv. nacionální státy. Obě
světové války v
7
Evropě vyvolala vlna nacionalismu. Národy koncem 19. století
bohužel přijímaly nacionalistickou ideologii; Němci to přehnali
a tvrdě na to doplatili. A pak se od toho všichni distancovali.
Ale jelikož některé mladší národy nacionalismus se vším všudy,
včetně té strašné války, nepoznaly, lpí na nacionalistické
ideologii dodnes. Například Turci. V čem vlastně nacionalistická
ideologie spočívá? V tom, že v Turecku vládnou Turci, kteří
tvrdí, že všechny ostatní národy, které na tomto území žijí,
jsou méněcenné, a dokonce že neexistují. Turecký stát donedávna
říkal, že kurdský národ neexistuje. A kdo tedy jste? Jsme prý
horalci, nebo také pohorští Turci. Přestože mluvíme naprosto
jiným jazykem než Turci, národnostně patříme k jiné etnické
skupině a máme jiné dějiny. Kolik je vlastně Kurdů? Třicet pět
miliónů, přičemž jenom v Turecku jich žije osmnáct miliónů. Když
jste chodil do školy, v jakém jazyce se vyučovalo? Jedině
turecky. Z domova od rodičů jsme věděli, že ve škole nesmíme
říci, že jsme Kurdové. Co máte v dokladech? Tenkrát jsem měl
„Turek“. A dnes? Teď jsem Němec. Žádný Kurd nebyl
zapsaný jako Kurd? Nesmělo to být. Slovo KURD bylo donedávna
zakázané, až do ledna roku 2006. Teď už to sice zákon
nezakazuje, ale komisař EU musel konstatovat, že v praxi zákaz
platí pořád. Pokud by se Turecko stalo členem Evropské unie, co
by to znamenalo pro Kurdy? Rozhodně to vítáme; pak by muselo
dojít k demokratizaci celé turecké společnosti, celého Turecka a
pochopitelně by se změnil i jeho vztah k národnostním menšinám.
V Turecku nežije jen kurdská menšina, ale i Arméni, Řekové a
další a členství v Unii pro tyto národnostní menšiny znamená
šanci útisk kulturně přežít. Žení se Turci s Kurdy? No...
Neradi. Ale stává se to. Ano, stává se to. Jak byste popsal
rozdíl mezi Kurdy a Turky? Praví Turci pocházejí ze střední
Asie, z území nedaleko Mongolska. Kdežto Kurdové vždycky žili na
Středním východě, v horách; je to antický národ. Předkové Kurdů
jsou Medové. I fyziologicky vypadáme jinak.
8
Existuje kurdská literatura? Samozřejmě. Máme bohatou
literaturu, která je od roku 1923 v Turecku potlačená, lépe
řečeno zakázaná. Když se tam dnes narodí literárně nadaný Kurd,
píše turecky? Pokud chce psát kurdsky, buď musí opustit Turecko,
nebo musí počítat s tím, že bude pronásledovaný. Co ještě
rozděluje Turky a Kurdy? Hlavně jazyk. Kurdština patří k
indoevropské skupině, kdežto turečtina k turkotatarským jazykům,
které jsou podskupinou ugrofinských jazyků; turečtina má tedy
blíž k maďarštině než ke kurdštině, a kurdština má kupodivu blíž
k češtině než k turečtině. I když od Česka je naše země vzdálená
asi čtyři tisíce kilometrů. Řekněte turecky „jak se
máte“. Siz nasilsiniz. A kurdsky? Hun čawanin. Co ještě
vás rozděluje? Náš morální kodex je jiný. V čem konkrétně? Turci
byli původně nomádi a k životu, k různým hodnotám včetně
přátelství, měli jiný poměr než Kurdové, kteří žijí na tomtéž
území už deset tisíc let. Já to neodsuzuji, jen konstatuji. Máte
mezi Turky přátele? Jen velmi vzácně, bohužel. Proč vzácně?
Vždyť to říkám, ten kodex se liší. Nomádské národy mají jiný
vztah například k sousedům — protože žádné sousedy nemají.
Turci už přece nejsou nomádi. Ale donedávna nomády byli.
Poslyšte, vy je nemáte rád. Chraň Bůh! Já Turky neodsuzuji, jen
se je snažím vnímat takové, jací jsou. Také si na nich něčeho
vážíte? Uznáváte něco tureckého? Musím podotknout, že Turek není
Osman. Tady v Evropě se z neznalosti míchají dva pojmy. Když se
řekne osmanská říše, vnímá se to automaticky jako turecká říše.
Jenže Osmani nemluvili turecky, mluvili osmanštinou a ta má blíž
k indoevropským jazykům než k turkotatarským, navíc byli
mimořádně liberální vůči ostatním národům a národnostem. A po
dobu asi tří set let uzavírali manžel-ství se ženami z polských
šlechtických rodin. 9
Proč se jim líbily zrovna Polky? Poláci se jednu dobu přátelili
s osmanskou říší, protože měli společného nepřítele: Rusy. Z
řečeného vyplývá, že se zřejmě považujete za typického Kurda. To
nevím. Ale i v exilu jsem se snažil udržet kodex, který je pro
nás Kurdy nade vše. Pochopitelně znám i Kurdy, kteří v evropské
společnosti rychle asimilovali. Já jsem se na rozdíl od nich
integroval. Umím několik jazyků a znám několik evropských
kultur, což mi nebrání zachovat si původní kodex — v tomto
ohledu jsem Kurd. Ale národnostně ne, nejsem nacionalista!
Nacionalismus považuji za nejstrašnější ideologii, která
existuje v lidských dějinách, kterou mohl člověk vůbec vymyslet.
Podle mne je horší než komunismus. Neodpověděl jste na otázku,
jestli si vážíte něčeho tureckého. Vážím si některých tureckých
spisovatelů. Například básníka Nazima Hikmeta, dále spisovatele
Orhana Pamuka, letošního nositele Nobelovy ceny za literaturu, a
dalších. Pamuk otevřeně vyzývá tureckou vládu, aby přiznala
genocidu spáchanou Tureckem na Arménech a Kurdech začátkem 20.
století. Co myslíte, existuje národní charakter? Určitě ano. O
Turcích se říká, že jsou krutí. Je to pravda? Spíš bych řekl, že
jsou zákeřní než krutí. Krutost k tomu patří; projeví se ve
chvíli, kdy ji nečekáte. A jací jsou Kurdové? Víte, proč Kurdové
nemají dodnes vlastní stát? Protože jsou poslední rytíři, kteří
vyznávají zmíněný morální kodex. Kurd, když dá slovo, i za cenu
ztráty života je musí dodržet. Platí to pro muže i pro ženy.
Kdežto Turek hledí na všechno účelově. Kurdové jsou čestní, drží
slovo, jací jsou ještě? Jsou důstojní. Co znamená —
důstojní? Neutíkají před bezprávím. Jsou hrdí? Mimořádně hrdý
národ! Jsou to horalé, věrní tradičním hodnotám. Začíná to
rodinou: jsou věrní manželce, svým dětem, rodičům, prarodičům,
svému spolku. Věrnost stojí u Kurdů nade vším. Pokolikáté že
jste ženatý? Bohužel podruhé. Proč bohužel? Kurdové se
nerozvádějí. To jsou mimořádné, výjimečné případy. Máte děti?
Ano. Mám syna a dceru.
10
Staráte se o ně? Vídáte je? Samozřejmě. Jsou to moje děti. Máte
dobrý vztah s jejich matkami? V porovnání se středoevropskými
poměry výborný. Jaké jsou národnosti? Synova matka i moje první
žena jsou Němky. A vaše dnešní paní? Češka německého původu. To
je náhoda? Myslím, že ne. Shledáváte na těchto ženách něco
přitažlivého? Nejspíš v tom mají prsty nadpřirozené síly.
Většina mých přítelkyň byly buď Němky z Čech, nebo Němky z
Německa. Nevím, čím to je, neumím to vysvětlit. Jaký vztah mají
Kurdové k Židům? Velice tolerantní, bohužel se to neví. Kurdové
Židy nikdy nepotlačovali. Když jsem přijel poprvé do Izraele,
věděl jsem, že nejvýznamnější kurdoložka v šedesátých až
osmdesátých letech byla paní profesorka Joyce Blau, Židovka. Od
ní jsem se dozvěděl, že v Jeruzalémě i v Tel Avivu mají na
univerzitách katedry kurdologie. A víte proč? Kurdové tvořili v
tehdejším Izraeli druhou největší komunitu. Teď už je tam víc
Židů z Ukrajiny, z Ruska a z Polska. V Izraeli jsem se setkal s
Židy z Kurdistánu; všichni o mé vlasti mluvili nadšeně, protože
je tam nikdo nepotlačoval, nediskriminoval. A co Kurdové a
komunisti? V tomto ohledu jsme velice konzervativní. V islámském
světě jsme považováni za nemohamedány; u nás ženy nemusí nosit
závoj. Neexistuje zákaz komunikace mezi mužem a ženou. Vaše
maminka stolovala společně s otcem? Samozřejmě, i se všemi
ostatními muži. Jsme původně matriarchální společnost; islám
sice částečnou změnu přinesl, ale hlavní, rozhodující slovo v
rodině vždycky měla naše matka. Ptala jsem se na komunisty.
Kurdové jsou velice kritičtí vůči komunistické ideologii, která
nectí tradice. Jakmile se někdo zříká tradice a začíná od nuly,
není to Kurdům dvakrát sympatické. Mají Kurdové také nějakou
špatnou vlastnost? Jsme tvrdohlaví. Jsou Kurdové v dnešním
Turecku nějak organizovaní? Máme několik nadací, které se snaží
zachránit část kurdské kultury, aby úplně nezanikla, ale ty
nadace jsou i dnes potlačené a pronásledované. 11
Mají Kurdové v Turecku své politické strany? Ano a jsou
nelegální; chybu vidím víc v turecké politice než u Kurdů. Kdyby
se tyto strany mohly legálně vyjadřovat v demokratické
společnosti, lidi by ani nenapadlo uchylovat se k ilegálním
organizacím. Jak na to reagují Turci? Turci kurdské politické
strany zakazují a pronásledují, následkem čehož k těm ilegálním
stranám část Kurdů tíhne. Když nemají možnost vyjádřit se
demokraticky, zkusí to se zbraní v ruce, což je tragédie jak pro
Kurdy, tak pro Turky. Chcete říci, že po sobě střílejí? To se
děje už nejmíň dvacet let, bohužel. Jak se ta vyzbrojená strana
jmenuje? Dělnická strana Kurdistánu. Máte s ní něco společného?
Nikdy jsem nebyl členem žádné politické strany, kurdské ani
jiné; od sedmnácti let žiji v Evropě, takže jsem mohl třeba v
Německu vstoupit do sociální demokracie nebo ke křesťanským
demokratům nebo do Strany zelených. Ostatně zakladatelé Strany
zelených byli moji přátelé (Petra Kelly, G. Bastian, Roland
Voigt) a opakovaně se mě ptali, jestli bych se nestal jejich
členem. Když jsme u toho, která z českých politických stran je
vám sympatická? Vůči politickým stranám jsem náročný — rád
bych viděl stranu, která by měla něco ze zelených, sociální
aspekt od sociálních demokratů a byla ekonomicky konzervativní.
Vidím, že sociální demokraté neumějí zacházet s penězi... prostě
takový trojkombinační hybrid vznikne jen stěží. Máte německou
státní příslušnost, k volbám tu tedy nechodíte. Ale kdybyste
mohl, koho byste volil? Nikoho. Není tu koho volit. Sedmnáct let
po převratu se mluví o tom, že by se měli komunisté pustit do
vlády, aby se znemožnili i činem. Takový pokus provedli v
osmdesátých letech ve Francii. Mitterrandovo „smrtelné
objetí“. Přesně tak, prezident je vzal do vlády někdy v
osmdesátém druhém či třetím, svěřil jim ministerstvo spojů. A
oni se opravdu za dva roky znemožnili. Jinak to ani nešlo: mohli
z rozpočtu čerpat jen přidělenou částku, protože neměli v
parlamentu většinu. To přece věděli předem. Proč do té vlády
chtěli? Každá politická strana chce být u moci. Nechce spíš
peníze? Když máte moc, můžete získat i finanční prostředky: jak
pro sebe, tak pro svou stranu. 12
A když máte moc nanedlouho, čerpáte peníze aspoň krátce. Tak to
tady nedávno udělala DEU a Unie svobody. Věděli, že nebudou
znovu zvoleni; přesto šel Kühnl řídit ministerstvo obrany a
Němec ministerstvo spravedlnosti. A Karel Kühnl na poslední
chvíli podepsal nákup těch superdrahých transportérů, i když
věděl, že jeho vláda už to platit nebude. Myslím, že jednal
nezodpovědně. Ale ne protizákonně, jak se tady často zdůrazňuje.
Zato nemorálně. Tady prostě chybí morální kodex; zákon všechno
upravit nemůže, ale existují i nepsané zákony, profesní kodexy,
to platí třeba u novinářů. Novinář má profesi nebezpečnou jako
chirurg. * * * Jsme právě u vás v Třemblatech, nedaleko od
ondřejovské hvězdárny. Tady tu parcelu i s domem jste v roce
1990 koupil od herečky Jiřiny Bohdalové. Proč jste chtěl být
zrovna tady? Těšilo vás mít dům po celebritě? Nechtěl jsem
bydlet v Praze. Zkraje devadesátých let se noví podnikatelé
snažili získat byty především v centru hlavního města, nejlépe v
secesní Pařížské ulici nebo jinde u Staroměstského náměstí, ale
já jsem pracoval šestnáct, osmnáct hodin denně, toužil jsem
aspoň po pár hodinách klidu a hledal jsem něco za Prahou. Tehdy
ještě restituční zákony neplatily, nemovitosti původním
majitelům nepatřily a domů na prodej bylo jen málo. V úvahu
přicházela například vila generála Čepičky, a tu jsem koupit
nechtěl. Kvůli tomu, že Alexej Čepička byl v padesátých letech
nechvalně proslulým ministrem obrany a zetěm prezidenta Klementa
Gottwalda? Ano, právě z těchto důvodů. Pak jsem se dozvěděl od
jednoho právníka, že Jiřina Bohdalová chce prodat svůj venkovský
objekt. České celebrity jsem nevyhledá-val; mezi těmi
skutečnými, zahraničními, jsem se pohyboval od roku 1980. Co
tady máte rád? Klid, les... hlavně přírodu. Vesnice je odtud
skoro kilometr, tady jsme málem na samotě, a to jsem chtěl.
Jdete někdy mezi vesničany? Ano, rád. Nedaleko jsou Hrusice,
které proslavil malíř Josef Lada, tam jezdím pravidelně. Mám rád
vesnickou upřímnost; ti lidé jsou konzervativní, trvá jim
dlouho, než přijmou někoho cizího; překonat tuhle bariéru je
obtížné a mne těší, že jsem to dokázal. Jak se pozná, že vás
přijali? Mám to štěstí, že jsem lékař — nakonec všichni
jsme potenciální pacienti. Ale snažím se pomáhat upřímně, ne s
úmyslem, abych byl někam přijat. Vystudoval jste všeobecné
lékařství na Karlově univerzitě v Praze. Uměl byste vytrhnout
zub? V tomhle ohledu jsem odvážný; pobýval jsem v různých
válkách a tam se i nezkušený lékař naučí v praxi uplatnit svoje
teoretické vědomosti s minimálními technickými prostředky.
Nevím, jestli bych vytrhl zub profesionálně, ale tu odvahu bych
měl.
13
Stalo se, že jste trhal zub? To ne, ale amputoval jsem nohu, i
když nejsem chirurg. Uměl byste přijmout porod? Jistě, uměl.
Stalo se to? Ano, dokonce v mé rodině. Své dceři jsem pomohl na
svět sám * * * Co znamená vaše jméno a příjmení — YEKTA
UZUNOGLU? Yek znamená v kurdštině JEDEN, Yekta bych přeložil
jako JEDINEC. A Uzunoglu? Uzun v turečtině znamená VELKÝ, a oglu
je SYN: tedy SYN VELKÉHO. Jak vám říkala maminka, když jste byl
malý? Yekta. Nebo lépe řečeno Yekto, protože kurdština patří k
těm několika málo jazykům, které mají pátý pád, vokativ. Uráží
vás novinový titulek „Turecký lobbista v rukou české
justice“? A ten článek je o vás. Znám ten text, vyšel v
Respektu a napsal ho Jaroslav Spurný. Později se mi omluvil, že
nebyl dostatečně informovaný. Co měl správně napsat? Kurdský
lobbista? Lobbista nejsem, ale jsem Kurd. Kdyby Kurdové nebyli
potlačeni, asi bych se tak vehementně ke kurdskému národu
nehlásil. Jste v dnešním Turecku známý? Myslím, že jsem dost
známý. Díky čemu? Především díky svým politickým aktivitám v
osmdesátých letech. V čem spočívaly? Spoluzakládal jsem Kurdský
institut v Paříži. Byl první svého druhu, vznikl s podporou
francouzské vlády. Společně s tehdejším ministrem kultury Jackem
Langem, významným evropským politikem, jsme chtěli poukázat na
to, že UNESCO při zachraňování ohrožených kultur neplní své
povinnosti. A o šest měsíců později jsem podobný institut
založil v Německu; žilo tam tehdy asi půl milionu Kurdů. Chtěli
jsme jednak pomoci integrovat je v hostitelské zemi, a také jsme
se snažili zachránit aspoň část kurdské kultury, odsouzené k
zániku. A potom vznikl Kurdský institut také ve Washingtonu.
Všechny tyto instituty získaly podporu vlády hostitelské země,
nebyly to tedy žádné emigrantské, separatistické nebo
teroristické organizace. Kurdské instituty jsou osvětové
instituce? Důležité je oddělení jazyka, kde vědci zkoumají
kurdštinu, dále oddělení etnografie a také oddělení integrace
Kurdů do té které země. Patří tam i velká knihovna.
14
Jsou kurdské instituty přístupné veřejnosti? Samozřejmě ano. * *
* Proč o vás letos v Německu televize ARD a VDR natočily
dokumentární film? Německá televize mne zná z mého působení v
Německu v osmdesátých letech; nebylo to jen v rámci Kurdského
institutu, působil jsem i v několika dalších humanitárních
organizacích, jako Amnesty International, Společnost pro
ohrožené národy a Mezinárodní liga pro lidská práva. Když se
Němci dozvěděli, co se mi stalo v Praze v devadesátých letech,
hodně se tam o mně psalo. Také letos v souvislosti s předáním
Krieglovy ceny. To se konalo 1. června 2006 v pražském
Klementinu, laudatio přednesl profesor František Janouch. Při té
příležitosti sem německá televize poslala celý tým, aby o mně
natočili dokumentární film. První část už odvysílali, na té
druhé části, daleko rozsáhlejší, se ještě pracuje. V Turecku o
vás nepíší? Jenom za poslední tři měsíce o mně vyšlo v kurdském
tisku asi tři sta článků. O čem konkrétně? Vracejí se k mým
aktivitám v osmdesátých, ale i v devadesátých letech, kdy jsem
předvídal problémy, které potkají jak Kurdy, tak hostitelské
země, a zdůrazňují, že doba mi dala za pravdu. Píší o mně
pravidelně všichni: od kurdských levicových novin až k těm
ultrakonzervativním, včetně listu iráckého prezidenta Džalála
Talabániho. To zaskočilo i moje přátele v Česku. Existuje dnes v
Evropě známější Kurd než vy? V Čechách určitě ne a v Evropě jich
může být několik stejně známých. Jeden z nich, můj bratranec, je
prezidentem Kurdského institutu v Paříži — profesor Kendal
Nezan. Teď jsem poprvé zveřejnil, že patříme do jedné rodiny.
Mimochodem — v téže době jako německá, navštívila Prahu i
kurdská televize; celý štáb přijel na předávání Krieglovy ceny
až z Kurdistánu. Vy máte v tom potlačeném Kurdistánu vlastní
televizní stanici? Většina Kurdistánu je potlačena, což od roku
2003 neplatí o té části, která leží v Iráku. Podporuje ji
americká vláda i americká armáda; pod protektorátem Američanů
tam vysílá několik kurdských stanic. Vám nevadí americká
nadvláda? Rozhodně je nám milejší než nadvláda Saddáma Husajna,
který zmasakroval stovky tisíc Kurdů. U Američanů mají Kurdové
možnost samosprávy a zachování vlastní identity. Televizi z
irácké části Kurdistánu může sledovat i turecká část Kurdistánu?
Díky tomu, že je to satelitní stanice, mohou ji sledovat všichni
Kurdové na světě, což pochopitelně hodně vadí turecké vládě.
Proto tak často protestují proti Američanům; mají strach, že
Kurdové v Turecku budou chtít v budoucnu stejná práva, jaká mají
Kurdové v Iráku. 15
Proč Američani podporují Kurdy? Z dobroty srdce? Myslím, že nová
americká politika na Středním východě směřuje k demokratizaci
diktátorských režimů. Není žádným tajemstvím, že Amerika v
sedmdesátých letech, v době studené války a polarizace světa
mezi komunismem a kapitalismem, podporovala islámský fanatismus;
bylo to hlavně v Afghánistánu, ale i v jiných zemích Středního
východu, a podporovala i diktátory, jako je Saddám Husajn či
saúdskoarabský král Fajsal. Pak ale pochopili, že to není
východisko, takže došlo k razantní změně zahraniční politiky
— a v současné době právě USA bojují vehementně proti
radikálnímu islámu, ale i proti různým diktátorským režimům na
Středním východě. Jinými slovy: dnes bojují proti tomu, co sami
částečně způsobili? Ano. Řekl jste, že pochopili, že podpora
islámského fanatismu není východisko. Východisko z čeho?
Východisko pro jejich vlastní zájmy. Jedenáctého září roku 2001
poznali, že to není řešení, a od té doby proti tomu bojují; v
jejich národních zájmech je podpora demokratických režimů,
posilování demokratického úsilí v těchto regionech. Při dnešní
globalizaci nelze vytvořit někde demokracii a zbytek světadílu
ignorovat. * * * Pojďme k vašim začátkům, pane doktore. Řekněte
něco o rodině, ze které pocházíte. Můj otec byl právník. Vaši
rodiče už nežijí? Bohužel ne. I moji sourozenci jsou právníci;
ve společnosti, kde je bezpráví běžné, každá rodina posílá
alespoň jedno dítě na právnickou fakultu, mylně se domnívajíc,
že stane-li se právníkem, dopomůže jí ke spravedlnosti. Kolik
máte sourozenců? Mám dvě sestry a bratra. Co dělají? Starší
bratr je právník, starší sestra je ředitelka jedné velké banky v
Turecku a další sestra byla také právnička, teď je v invalidním
důchodu. Vídáte se? Ano. Jaká je vaše první vzpomínka z dětství?
Výlety s otcem v džípu, se kterým jsem vám dnes přijel naproti
do Mnichovic. Byl vyroben v roce 1945 k vojenským účelům,
Američané ho nechali v Turecku, otec džíp v padesátých letech
koupil a často nás jím vozil. Kam jste jezdili s tatínkem na
výlety? K řece Tigris. Biblická řeka. První kapitola Genesis.
16
Měl jste to, čemu se říká šťastné dětství? Určitě ano. Měl jsem
tolerantního otce a vzdělanou matku, velice milou; oba se
vzájemně doplňovali. Jak se jmenovali? Otec Ahmed a matka
Zeliha, to je jméno ze Starého zákona. Bili vás rodiče? Otec mi
dal jednou facku, to bylo poprvé a naposledy v mém životě. Za
co? Dozvěděl se, že je chci opustit a odjet do Evropy. Kolik vám
bylo? Necelých patnáct let. Otec mě dobře znal a věděl, že když
něco řeknu, jednou to docela jistě udělám. Strašně ho bolelo, že
chci opustit rodinu. Jinak na mě ruku nikdy nevztáhl. Ani matka
nás nikdy neuhodila. V normální kurdské rodině se děti nebijí.
Za jak dlouho jste svou rodinu opravdu opustil? O dva roky
později, v sedmnácti. Byl jste poslušné dítě? Nebo vzdorné? V
kurdské rodině děti nemusí být poslušné jako v archaické rodinné
struktuře Evropy. Dítě je od nějakých devíti let považováno za
dospělou osobu, zúčastňuje se rodinných sezení i důležitých
debat a nikdo je neokřikne: Jsi dítě, mlč. Měl jste ve škole
dobrý prospěch? V kurdské rodině děti nikdo nenutí, aby se
učily, záleží to na jejich svobodném rozhodnutí. Proto jsem tak
rád poznával různé kultury a jejich vztah k dětem. Díky tomu, že
mohu srovnávat, musím obdivovat Kurdy, s jakou tolerancí a
respektem se chovají vůči dítěti: berou je jako osobnost. To v
Evropě chybí, hlavně ve středoevropských poměrech. Učil jsem se
dobře, ale nikdo nad námi nestál a nenutil nás, jak se to děje v
Evropě. Kurdští rodiče nemají ctižádost, aby dítě nosilo dobré
známky a patřilo k premiantům? Na tom rodině nezáleží? Ale ano,
záleží, jenže nevnucuje svou představu dítěti násilím, jak je to
zvykem ve střední Evropě. Pamatujete se z dětství na nějakou
výraznou křivdu? Jedna velká křivda mne poznamenala: učitel
angličtiny se nás ve škole ptal, jestli jsme Kurdové, nebo
Turci. Řekl jsem, že jsem Kurd, a on mě u tabule zbil.
Angličtinu jsem se učil dlouhá léta, umím anglicky číst a psát,
ale od té doby jsem anglicky nepromluvil. Kdybyste mě zabila,
nedostanete ze mne jediné anglické slovo. I když jsem ve
Švýcarsku vyhledal pomoc významných psychoanalytiků, abych v
sobě tuhle bariéru odboural, nepodařilo se to. Občas to vede k
trapným situacím; tak třeba v roce 1985 jsem přijel do New
Yorku, hostitel uspořádal večeři a mne posadili vedle Eduarda
Kocha. Eduard Koch, Žid, byl velice populární starosta New
Yorku, výjimečně dvakrát zvolený do této důležité funkce. (Pokud
se nemýlím, pochází z Karlových Varů.) Seděli jsme
17
vedle sebe, automaticky na mne promluvil anglicky, a já se
zeptal, jestli bychom nemohli mluvit francouzsky. Francouzsky
neuměl, tak jsem mu nabídl němčinu. Ze stejných důvodů jako já
anglicky, on nemluvil německy, i když uměl číst a psát —
nesl si trauma z války. A tak jsme měli pochopení jeden pro
druhého. Jak jste se nakonec domluvili? Mluvil jsem na něho
česky a on mi rozuměl. * * * Byl jste ve škole vůdcovský typ?
Určitě ano, to netajím. Měl jste u dětí autoritu? Nejen ve
škole, ale i ve čtvrti, kde jsme vyrůstali. I když jsem byl
malého vzrůstu, větší hoši se mi podřizovali. Jak jste toho
dosáhl? Ve škole jsem byl vždycky iniciativní. Vzpomínám si
třeba, jak jsem v osmé třídě svolal spolužáky a přemlouval je,
abychom vybírali peníze od bohatých lidí, ke kterým patřil i můj
otec, a za ty peníze pak nakoupili Ústavu Turecké republiky a
rozdali ji vesnickým Kurdům, kteří se tak seznámí se svými právy
a povinnostmi. Jeden z těch kluků je dnes nejvýznamnějším
kurdským spisovatelem, žije ve Švédsku, je to vlastně náš Karel
Čapek. A v jedné své povídce tenhle příběh popsal. Kolik
exemplářů Ústavy jste takhle rozdali? Tisíce. Tisíce! Ústava
byla malinká knížečka velká asi jako ruka a obsahovala jen 120
nebo 130 paragrafů. Nás zajímal hlavně paragraf číslo dvanáct,
který říkal, že všichni občané jsou si před zákonem rovni. A
Kurdové byli vždycky pronásledovaní, zákon–nezákon jenom
proto, že jsou Kurdové. Byl jste jako chlapec fyzicky zdatný?
Ano. Hodně jsem jezdil na koni. Dědeček měl vždycky několik
koní, byl vášnivý chovatel a my jsme jízdu na koni naštěstí
nebrali jako sport, ale jako součást života. Hlavně v létě.
Kdypak jste naposledy seděl na koni? Před třemi roky. A moje
nejdelší cesta vedla ze sovětsko-íránských hranic až do Iráku,
bylo to za války v rámci organizace Lékaři bez hranic. Ujel jsem
tehdy na koni 450 kilometrů. Čtrnáct dní to trvalo, po horách, s
lékařskou brašnou na zádech. Stonal jste v dětství? Pokud si
pamatuji, ani jednou. Proč jste se chtěl stát lékařem? Můj strýc
byl významný kurdský duchovní. Mohlo mi být tak devět, když mi
daroval knihu, překlad z angličtiny; jmenovala se „Chuť
zachránit lidský život“. Ta kniha mě poznamenala —
chtěl jsem prostě poznat tu chuť. 18
A od té doby jste o své budoucí profesi nezapochyboval? Od té
chvíle jsem věděl, že chci zachraňovat lidské životy. Zachránil
jste někdy lidský život? Mnohokrát, hlavně ve válce. Vychovávali
vás rodiče jako Kurda? Ano, ale nenásilně. Co znamená v tureckém
státě vychovávat dítě jako Kurda? Je to, jak se říká lidově, o
hubu. Mohou vás pronásledovat, že doma mluvíte kurdsky. Obzvlášť
u právníka je to podezřelé — mohl by být kurdským
nacionalistou. To nebyl případ mého otce; rodiče měli prostě
úctu k našim tradicím, k naší kultuře, legendám, pohádkám a tyto
hodnoty chtěli předat dalším generacím — a to byl jejich
údajný hřích. Jak s vámi mluvila maminka? Maminka kurdsky a otec
turecky, abychom později neměli ve škole potíže. Dědeček s
babičkou na nás mluvili kurdsky, protože turecky neuměli, a
navíc jsme se později dozvěděli, že obě babičky, z matčiny i z
otcovy strany, jsou Arménky. Rodiče to před námi tajili, protože
Arméni jsou v Turecku pronásledovanější než Kurdové; být Kurdem
a mít za ženu Arménku vede bez přehánění ke společenské i jiné
likvidaci. Ještě pořád? Ještě pořád, bohužel. A vy, pane
doktore, své děti vychováváte v kurdském duchu? Nebezpečí zániku
kurdské kultury pominulo, proto netrvám na tom, aby znali
kurdštinu či kurdskou kulturu. Není to smutné, že vy, takový
významný Kurd, máte děti, které ani kurdsky nemluví? Nevím,
jestli je to smutné; hlavně jsem chtěl, aby každé moje dítě bylo
člověkem, důstojným člověkem, nezávisle na tom, je-li Kurdem,
nebo Čechem. Jakou národnost mají v dokladech? Alan je Čech a
Lucia Němka. Nemrzí vás to? Vůbec ne. Jsou to slušní, poctiví a
pracovití lidé a to mně stačí. Jsou hodní k vám, k rodičům? Ano,
jsou. Kromě toho mne těší, že můj syn studoval práva jak v
Praze, tak v Německu, a teď pracuje v Bruselu jako právník v
oblasti homologizace legislativy evropských států v boji proti
organizovanému zločinu. Víc bych si ani nemohl přát. * * * 19
Měl jste jako kluk nejmilejší hračku? Nejmilejší hračku ani ne,
ale moc rádi jsme stavěli mlýny na potoce. Začalo to někdy v
pěti letech, to byly malinké mlýny, pak jsme je zvětšili, a když
mi bylo čtrnáct let, vyráběli jsme na potoce elektřinu. Kdy a
kde jste byl poprvé v zahraničí? V sedmnácti jsem přijel do
Berlína, do té doby jsem nebyl nikde. Turecko bylo centrálně
řízený stát, a i když bylo členem Severoatlantického paktu,
výjezdy občanů do zahraničí nebyly běžné. Jak jste trávil
prázdniny? Valnou část prázdnin jsme byli vždycky u dědečka; žil
na velkém statku nedaleko města Malatya, protéká jím Eufrat. Měl
koně, krávy, ovce, rozsáhlé meruňkové a jablečné sady —
opravdový ráj pro děti. S rodiči jsme bydleli u Tigrisu a v létě
jsme zas jezdili k Eufratu, k další biblické řece. I krajina
kolem byla biblická? Nádherná, opravdový ráj na zemi. Zdává se
vám o tom někdy? Občas ano Vraťme se do vašich sedmnácti let.
Touha po Evropě vás neopustila a vaši rodiče se s tou myšlenkou
zřejmě postupně smířili. Ano, jinak bych nemohl odjet, protože
sedmnáctiletý kluk mohl dostat pas jen s písemným souhlasem
rodičů. Nebylo vašim sourozencům líto, že zůstávají doma? Ti po
tom netoužili tehdy ani později. Teď jezdí po světě dost často,
ale žít jinde natrvalo by nechtěli. Věděl jste v tom roce 1970,
kam konkrétně chcete jet a co tam chcete dělat? Nejdříve jsem
chtěl do Paříže, což se mi podařilo. Uměl jste francouzsky?
Málo, ve škole jsme se učili anglicky. Do Francie jsem jel
proto, že tam žil už dva roky můj bratranec, dnes profesor
jaderné fyziky v Collège de France a současně prezident
Kurdského institutu v Paříži. Jel jsem do města Tours, z něhož
pochází Balzac, Descartes a které je centrem té nejlepší
francouzštiny vůbec. Tam jsem se začal učit francouzsky. Dostal
jste stipendium? Až do května 1971 mne financovala moje rodina.
Pak v Turecku došlo k vojenskému převratu a vojáci zakázali
bankám převádět peníze do zahraničí. Jak jste si poradil?
Obrátil jsem se na Bedir Chana, posledního kurdského knížete,
který žil v Paříži, a ten měl pro mé potíže pochopení. 20
Bylo těžké dostat se k němu? Vůbec ne. Kurdští šlechtici nejsou
jako ti evropští, jsou mnohem přístupnější. Pamatuji se, že mi
kníže při první návštěvě vlastnoručně přinesl kávu a whisky, i
když měl v domě služebnictvo. Mně bylo sedmnáct a půl, jemu přes
šedesát. Takoví jsou Kurdové. Díky jeho pomoci jsem si mohl
vybrat stipendium do jedné z pěti zemí. A ty země byly: Sovětský
svaz, Bulharsko, Polsko, Československo a Švédsko. Na to by Čech
řekl bez váhání: Pojedu do Švédska. A já jsem jel do Prahy. Psal
se rok 1972, čtvrtý po sovětské okupaci Československa, doba
rychle houstnoucího temna — a vy jste k nám přijel za
vzděláním. Nejprve do Mariánských Lázní, na jazykový kurz
češtiny pro cizince. Ano, přijel jsem v roce 1972, koncem října.
Co jste o nás věděl? Věděl jste, do jaké země jedete? Znal jsem
Jana Palacha, znali jsme Pražské jaro. Fotografie ze srpna 1968
a z Palachova pohřbu obešly svět. Proč jste jel zrovna do
Československa? Měl jsem takovou trochu mylnou informaci, že
Češi jsou hodně stateční lidé. Za jak dlouho jste pochopil, že
to byla "trochu mylná" informace? Zanedlouho. Viděl jsem, že
Čechům chybí jednak statečnost, jednak hrdost. Kdybych já byl
Čechem, měl bych tisíce důvodů, proč na to být hrdý. Tak nás
poučte. Máte Žižku, dále Jana Husa... Jan Žižka byl zloděj,
násilník, kulturní ignorant. Já myslím, že byl bojovník. A že
Jan Hus byl stejně důležitý reformátor jako Martin Luther, jen
měl to neštěstí, že přišel sto padesát let před Lutherem, a
dále, že tady nebyla tak silná šlechta jako v Německu, která by
ho podpořila finančně i vojensky. To mluvíme o patnáctém
století. Nač ještě můžeme být hrdí? Na to, že máte tak hezký
jazyk. Já češtinu zbožňuji, mám hodně rád obratnost a
mnohotvárnost toho jazyka. Čeština je jazyk vtipný, napsal pan
profesor Jílek. Je vtipná, ale hlavně různorodá. Byl bych
šťastný, že jsem Čech, protože jste dali světové literatuře
člověka, jako je Karel Čapek. Máte rád českou hudbu? Rozhodně
ano, je to sentimentální hudba, žádný suchý Beethoven, alespoň
já to tak vnímám. Dotýká se duše. I na tu mohou být Češi hrdí.
Nač ještě? Na svou zemi, protože je mimořádně krásná. Kopce,
řeky, potoky, hory, lesy... Co by chtěli Češi víc? 21
Myslíte, že Češi tu krásu nevnímají? Vidím to jaké svérázný
syndrom: jsou nešťastní, i když mají tisíce důvodů být šťastní.
Ve světě bývá ceněný český humor, souhlasíte? Ano, a byl to
jeden z prostředků boje proti totalitě, prostředek k přežití. Už
od dob Rakouska-Uherska. Dále se o Češích říká, že mají zlaté
ručičky, že jsou obratní, všechno umí, v nouzi si dokáží pomoci.
Mohl jsem to porovnávat s jinými kulturami, například s
Německem, s Francií, s Kurdistánem; s Turky, Araby a Peršany.
Když se tu v roce 1990 rozpadl komunismus, valná část
Čechoslováků (hlavně Čechů), pracovala v průmyslu. Brzy na to
nejméně třicet procent těchto Čechů (přesné statistiky nemám),
přešlo do oblasti podnikání, aniž by k tomu byli speciálně
školeni. To proto, že Češi jsou šikovní, přizpůsobiví. Museli
být přizpůsobiví, někdy až moc. Ale vytáhnout Němce z továrny,
na druhý den ho postavit k výčepu a říci mu: Odteď budeš dělat
hostinského - to si neumím představit. Co ještě Češi umí? Češi
umí taky žít. Myslíte: užívat si života? Ano. Například? I v
době totality valná část Čechů měla rekreační chaty a víkend co
víkend utíkali z té represe do přírody, užít si život se sousedy
chataři či vesničany. To vidíte málokde, alespoň ve východním
Německu to tak v takové míře rozhodně nebylo. A schopnost
integrity Čechů je v podstatě neomezená; třeba univerzitní
profesor z lékařské fakulty přijel na víkend do vesnice, kde měl
chalupu: zdil komín, pil pivo se sousedy a z dálky, občas ani
zblízka byste vůbec nepoznala, že se jedná o vysokoškolského
učitele a lékařskou kapacitu. Nebylo by lepší, kdyby mu ten
komín zdil zedník. O zedníky byla nouze a profesor měl malý
plat. Bylo lepší přežít marasmus totality s humorem a v
produktivní práci, než sedět v Praze a brečet nad osudem. Možná
to souvisí s tou neodvahou, o které jste mluvil; jestli ono to
není tak trochu strkání hlavy do písku; realizovat se na
chalupě. Češi jsou neodvážní, ale to způsobily dějiny. Malý
národ ve střední Evropě byl příliš často okupovaný a utlačený a
musel to nějak přežít. Vždycky jsem říkal, že Česká republika je
nárazníková země mezi dvěmi impérii - německým (tím myslím i
Rakousko) a ruským. Tahle malá země přežila - i když za cenu
ztráty odvahy. Jak byste pojmenoval rozdíl mezi Čechy a Slováky?
Vidíte nějaký? Jazykový rozdíl je malý, ale mentalita je jiná.
Slováci tak trochu kopírují uherskou hrdost, bojovnost a
fanfarónství, kdežto Češi mají spíš tendenci ke švejkovině.
22
Mrzelo vás, když se Československo v roce 1992 dělilo? Moc mě to
mrzelo. A divil jsem se, že Silvestra slavila většina národa
jako obvykle. Nikde žádné pobouření a smutek. Češi nemohli
pochopit, proč se to mne, Kurda, tolik dotýká. Proč se vás to
tolik dotýkalo? Rozdělit hodnoty je snadné; těžší je znovu je
pospojovat. Kdyby se tehdy Češi i Slováci chovali trochu
rozumněji a střízlivěji, kdyby vnímali výhodu velké země, určitě
by to dopadlo jinak. Zachovali se maloměšťácky, vyčítali si, kdo
koho okrádá a zapomněli na výhody, které přináší dvakrát větší
země. * * * Jak se vám daří v srpnu 2006? Výborně. Ta horka mně
nevadí, připomínají mi moji vlast. Včera jsem byl v přírodě s
přáteli. Je mi dobře na světě. Turecký básník Nazim Hikmet by
řekl: Yašamak gůzel šey be kardešim, neboli Poslyš, bratře, žít
přece je krásné. Máte u nás přátele Čechy, nebo směs z národů
různých? Nedělal jsem a nedělám rozdíl v tom, kdo z mých přátel
ke kterému národu či národnostní skupině patří. Jen občas musím
přehodit jazyk: přejít z češtiny do němčiny, do francouzštiny,
do kurdštiny a tak dále. V jakém jazyce přemýšlíte? Jakou řečí
si píšete poznámky? Na to se mě zeptal můj psychoanalytik ve
Švýcarsku v roce 1987 a zaskočila ho odpověď, že přemýšlím v
několika jazycích. Sním také v několika jazycích, i poznámky si
píši několika jazyky - a psychoanalytik tehdy pátral po tom,
jestli moje mnohojazyčnost nemůže vést k rozštěpení osobnosti.
Tři měsíce mne marně různě testovali, až dospěli k závěru, že mi
nic takového nehrozí. Proč jste se uchýlil k psychoanalytikům?
Měl jste nějaké potíže? Vůbec ne. Naši generaci v sedmdesátých
letech byla psychoanalýza blízká. Jednu dobu to byla módní
záležitost především v USA, ale já to jako módu nebral. Ta doba
byla poznamenaná Sigmundem Freudem, Wilhelmem Reichem, Erichem
Frommem, a taky já chtěl lépe poznat sám sebe. Prostřednictvím
druhé či třetí osoby. Podařilo se vám to? Částečně ano. Jak
mluvíte se svou ženou? Když jsme tady v Čechách, mluvíme česky.
V zahraničí, třeba v Německu, mluvíme německy, a když jsme byli
ve Španělsku, snažil jsem se mluvit s Monikou španělsky, i když
mi ta španělština dá ještě trochu práce. * * * Událostí těchto
dnů, která se probírá nejenom u nás, je libanonsko-izraelský
válečný konflikt. Co k tomu řeknete? Konflikt na Středním
východě mezi Židy a arabským světem se snažím sledovat od mladí,
tedy od šedesátých-sedmdesátých let. Bez emocí, objektivně,
neideologicky. Mým výchozím bodem byla a je obrana demokracie. A
Izrael je
23
jediným demokratickým ostrůvkem v oceánu diktátorských režimů na
Středním východě. Tak to bylo, tak to je a obávám se, že to tak
ještě pár let zůstane. Ale demokracie není samospasitelná; možná
jim na Středním východě ten stávající systém vyhovuje. Komu
vyhovuje? Panovníkům rozhodně, ale obyvatelstvu? To bych
netvrdil. Každý člověk chce žít důstojně, bez vrchnosti; chce,
aby jeho hlas bylo slyšet. To v diktátorských režimech není
možné. Asi chcete říci, že pravda je na straně Izraele. Ano.
Poukazuje se na to, že v posledních třech týdnech, ode dne, kdy
začala válka mezi Izraelem a Hizballáhem, hyne víc lidí na
straně Libanonců, jenže válka mezi Izraelem a Hizballáhem,
Hamasem a dalšími teroristickými organizacemi trvá už několik
desítek let a tito teroristé systematicky organizují i na území
Izraele sebevražedné atentáty, při kterých umírají zejména děti
a ženy z především chudších vrstev, to znamená lidé, kteří
používají veřejnou dopravu. Tohle valná část svět ignoruje a
nevidí, a když Izrael jednoho dne prohlásí: „Už toho mám
dost, už se nenechám dál terorizovat!“, zmíněná část světa
se sjednotí v antisemitském duchu a začne organizovat různé
účelové akce ve jménu humanismu - proti Izraeli. Co říkáte tomu,
že Česká republika v tomto konfliktu pomáhá oběma stranám? To
jsou trapné alibistické akce. Proč Česká republika spolu s
ostatními evropskými zeměmi nezasáhla už před několika lety,
proč tyto země společně s Izraelem a s arabskými zastánci
demokracie a míru upřímně nehledali řešení už tenkrát? A má ten
konflikt řešení? Samozřejmě, že má. Mohli například zabránit
Sýrii a Íránu, aby finančně a vojensky dotovaly radikální
skupiny v regionu. Kdyby účinně zakročili proti syrské a iránské
zahraniční politice a zabránili jejímu vměšování se do těchto
konfliktů, nepotřeboval by dnes Libanon českou pomoc. A rozhodně
by tam nebylo tolik mrtvých. Pokud tedy hledáme viníka, měli
bychom hledat především v politice některých takzvaných
civilizovaných států. * * * Pane doktore, kdy jste byl v životě
nejšťastnější? Nejšťastnější? Těch okamžiků bylo dost: když se
mi narodily zdravé dětí, když jsem byl propuštěn z vazby a
zjistil, že maminka ještě žije, a když jsem se oženil s Monikou.
A také když jsem letos zjara dostal Krieglovu cenu. Kdy jste
prožíval nejspokojenější období? Vyrůstal jsem a studoval proto,
abych jednou pomáhal lidem v nouzi. Když jsem ve válce
zachraňoval lidské životy, když jsme v kurdském institutu
pomáhali tisícům utečencům, když jsem mohl jako
„podnikatel“ pomoci českým postiženým dětem, když
jsem vzdoroval ve vazbě policistům a státním zástupcům
porušujícím zákony… To všechno byla dobrá období mého
života. 24
Vraťme se do roku 1979, kdy jste skončil studia medicíny na
Karlově univerzitě v Praze. Promoce byla na jedné straně
radostná chvíle, ale bylo mi i smutno, protože nikdo z mých
příbuzných se nemohl zúčastnit - nedostali v Turecku vstupní
vízum. Měl jste nějakou povinnost vůči českému státu za to, že
jste tu mohl studovat? Neměl, protože moje studia nezajišťoval
československý stát, nýbrž prostřednictvím UNESCO poslední
kurdský princ Kamuran Bedir Chan, který tehdy žil v pařížském
exilu. A v pátém ročníku, navzdory omezeným komunikačním
prostředkům, se mně podařilo navázat kontakt s kurdskými lékaři
v západní Evropě a na dálku jsme založili Kurdský půlměsíc,
obdobu Červeného kříže. Co jste dělal po promoci? Šestnáctého
června 1979 jsem promoval a o pár týdnů později jsem dostal
výzvu, abych se dostavil na policii do Bartolomějské ulice. Šel
jsem tam, v kapse povolení k pobytu cizince na území
Československé republiky. Soudružka na policii se chtěla na mé
povolení podívat. Naivně jsem jí je podal, ona strčila doklad do
šuplíku a řekla: Už vám to neprodloužíme, tady máte dočasný
doklad a do týdne musíte opustit republiku. Tušil jste, že k
tomu dojde? Doufal jsem, že tady zůstanu ještě asi dva roky do
první atestace, nebo aspoň pár měsíců, abych měl alespoň krátkou
lékařskou praxi. Věděl jste, kam půjdete? Domů jste se přece
vrátit nemohl. To věděla i Československá republika, že domů to
nejde. Chtěl jsem jet do Francie. Koupil jsem si jízdenku do
Chebu, nastoupil do vlaku - a najednou jsem byl ve Spolkové
republice Německo. Se dvěma kufry, bez peněz: tenkrát se nesměly
české koruny měnit oficiálně za devizové prostředky, a já
nechtěl měnit peníze na černém trhu, abych nebyl obviněn z
pašeráctví. Ty dva kufry, to byl veškerý váš majetek? Všechno
jsem tu musel nechat. Svou knihovnu, prostě všechno, co člověk
za ta léta nashromáždil. Nechal jste tu i nějakého člověka? Měl
jste dívku? Ano, měl jsem dívku a měli jsem syna. Byli jste
manželé? Několikrát jsme se ucházeli o povolení k sňatku, ale
marně. Byla to Češka? Měla československou státní příslušnost.
Byla napůl Němka. Kolik let bylo dítěti? Necelý rok. 25
Nemohli odjet s vámi? Během tak krátké doby by jim povolení
nevystavili. Stojíte tedy v Německu na nádraží... A mám u sebe
pár marek. Zavolal jsem přátelům, popsal jsem, že jsem tam a
tam, oni se spojili s dalšími přáteli, ti bydleli nedaleko, v
Norimberku, a jeden z nich pro mne přijel. Do Norimberku jsem
nechtěl, tak mi půjčil peníze, já si koupil jízdenku a jel jsem
do Paříže. Tam jsem měl přátele, ale i příbuzné, především
rodinu bratrance Kendala Nezana, o kterém už tu byla řeč - tehdy
byl doktorem jaderné fyziky. V Paříži jsem nebyl poprvé, jezdil
jsem tam už jako student. Znal jsem se s francouzskými
intelektuály, včetně Jeana Paul Sartra, Simony de Bauvoire, dále
k mým známým patřil spisovatel Gerard Chaliand, profesorka Joyce
Blau, významná orientalistka ze Sorbonny, Christian Rostocker,
generální ředitel Ligue internationale pour les droits de
l´homme (Mezinárodní liga pro lidská práva), matematik Laurent
Schwart, Alfred Kastler, významný bojovník za lidská práva, a
také Jan Bertolino - později se stal šéfredaktorem francouzské
veřejnoprávní televize. V té prekérní situaci v roce 1979 mi
nabídl, že u něho mohu bydlet. A tak jsem se znovu ocitl v tom
špičkovém francouzském intelektuálním soukolí. Říkám to proto,
že když jsem byl v Praze ve vazbě, a v českém tisku mne
osočovali, že jsem z prospěchářství vyhledával české celebrity,
musel jsem se v duchu jen smát; s opravdovými evropskými
celebritami jsem se stýkal jak během studia, tak později. A tito
intelektuálové, včetně Alfreda Kastlera, nositele Nobelovy cena
za fyziku, a světoznámého matematika Laurenta Schwartze, se
angažovali u francouzské vlády, abych získal povolení k pobytu a
stipendium pro výzkumnou práci. Proč jim na vás, Kurdovi bez
domova, nezkušeném začínajícím lékaři, vyhnaném z
Československa, tolik záleželo? Jak už jsem řekl, jako student
jsem jezdil každé léto do Paříže; tam jsme se seznámili a
společně jsme se angažovali za lidská práva nejenom v
Československu, ale i ve Francii a jinde. Čím jste je zaujal?
Zřejmě tím, že pocházím z Kurdistánu, to znamená z rozvojové
společnosti, ale moje angažmá za lidská práva se neomezuje pouze
na Kurdy; angažoval jsem se ve Francii, v Německu, v
Československu… * * * Kdy jste měl v životě největší
strach? Strach je asi takový stav, kdy už člověk nemůže
koordinovat činnost svého mozku a svalstva. A přepne na první
signální soustavu? Tak nějak... Zažil jsem to ve válce: byly
chvíle, kdy jsem se třásl po celém těle, uvědomoval jsem si, co
se se mnou děje, ale nemohl jsem to chvění zastavit. Kdy
konkrétně to bylo? V roce 1980, v Íránu. Měli jsme v železničním
tunelu lazaret a helikoptéry i dělostřelectvo do toho tunelu
střílely. Rámus se tam rozléhal i s ozvěnou, otřesný hluk to
byl, k zešílení. Nevím, jestli to byl strach, asi bych to musel
konzultovat
26
s nějakým odborníkem, jestli sluchový nerv na pekelný hluk
takhle reaguje, ale od té doby mám poruchu sluchu: jednak hůř
slyším, jednak můj předrážděný sluchový nerv nesnese různé
zvuky, třeba hluk vysavače. Vraťme se do Francie, kam jste
přišel po pražské promoci. Jak jste si vydělával na živobytí?
Dostal jsem od francouzské vlády stipendium na specializaci v
Pasteurově Institutu. A začal jsem v Paříži, jedenáctimilionovém
městě, vyhledávat lékaře „své krevní skupiny“. Jak
se to dělá? Asi mně pomohla nějaká nadpřirozená síla: šlo to
rychle. Párkrát jsem se mezi svými přáteli kriticky vyjádřil k
činnosti mezinárodního Červeného kříže. Byl jsem totiž měsíc
jejich hostem v Ženevě, kde jsem zevnitř poznal jejich status i
organizaci, a s hrůznou jsem zjistil, že může zasáhnout v
krizové oblasti, jen pokud ho pozve vláda země, v níž se taková
oblast nachází - jinými slovy právě ta vláda, která v regionech
vyprovokovala a zapříčinila krizovou situaci, a na uklidnění
tudíž nemá zájem. Například v Indočíně: Vietnam zasáhl Kambodžu
z jedné strany, Čína s Pol Potem z druhé strany, zmasakrovali
tři miliony lidí - a kdybychom tam chtěli jet s pomocí jako
Červený kříž, nebylo by to možné, protože kambodžská vláda si to
samozřejmě nepřála. Proto jsme veřejně kritizovali Červený kříž
a hledali jiná řešení, jak pomoci lidem v nouzi. Byl jste mladý
začínající lékař, kterému se jistě stýskalo po vzdálené rodině.
Nechtěl jste si raději zařídit praxi, vybudovat domov, žít jako
všichni - a nestarat se o nějaké Kurdy, Kambodžany a Afgánce? To
bych býval jistě mohl, měl jsem báječné podmínky: neomezené
povolení k pobytu a výborné kontakty. Mohl jsem si s nějakým
francouzským kolegou zařídit ordinaci. Myslím, že bych získal
rychle klientelu: mluvím několika jazyky migrantů a v Paříži
těch bylo a je plno. Proč jste to neudělal? Protože bych pomohl
ke zdraví pacientům, kteří žijí ve vyspělé zemi, kde je mnoho
dalších lékařů. A trochu byste pomohl i sobě. No dobře. Ale já
jsem neumíral hladem ani žízní, ani ranami způsobenými zrůdnou
válkou. To sice ne, ale měl jste neuspořádaný osobní život, byl
jste už pěkných pár let bez domova. Tenkrát chtěl mít každý
pěkný „domov“, ale já jsem doufal, že lidstvo časem
pochopí, že domovem člověka je zeměkoule jako taková. Žádný
domov, ohraničený státními hranicemi. Tvrdím, že to platí
obzvlášť pro lékaře. Tahle vize byla v sedmdesátých a
osmdesátých letech můj handicap, protože ostatní mi vytýkali, že
jsem voluntarista, futurista a idealista. Jenže ten ideál se o
deset-dvacet let později uskutečnil. Rozpadl se komunismus,
rozšířila se Evropská unie - společenství bez hranic, a význam
slova „domov“ se naštěstí mění. 27
Potkával jste v těch osmdesátých letech lidi stejného ražení,
jako jste sám? Ve Francii to byli francouzští, němečtí a
belgičtí lékaři. A hned jsme se dohodli, že se budeme angažovat
v jiné organizaci, než jakou je Červený kříž. Tou byli Lékaři
bez hranic - Médicins sans frontières. Tato organizace
byla založena v prosinci 1979 a my jsme se k nim přidali někdy v
únoru 1980; po dvacetileté činnosti, v roce 1999, dostala
Nobelovu cenu. Kolik vás bylo, otců - zakladatelů? Když jsme je,
dnes s Doc.MUDr.Vladimírem Štichem Csc, našli, byli u zrodu.
Měli kanceláře v jednom suterénu. Hned jsme se k nim přidali,
aniž bychom o tom nějak dlouze uvažovali. Tenkrát to bylo deset
nebo dvanáct lékařů, včetně Francouze Bernda Kouchnera. Víte,
jaký byl rozdíl mezi námi a našimi západoevropskými kolegy?
Bernd Kouchner odjel také do války v Iránu, ale jen na pár
týdnů, pak se vrátil domů; já jsem tam zůstal několik měsíců. Ti
ostatní, na rozdíl od nás, dostali za svou činnost patřičné
společenské i vládní ocenění. Například Bernd Kouchner se
později stal ministrem francouzského zdravotnictví, a pak
vysokým hodnostářem Organizace spojených národů, odpovědným za
pomoc třetímu světu, tedy úředník kategorie 1A, kdežto mně
turecký stát po návratu z Iránu v roce 1981 odebral pas, a
najednou ze mne byl utečenec bez dokladů. A pro změnu panu
Doc.MUDr. Vladimíru Štichovi Csc, už nedovolil komunistický
režim vycestovat z ČSSR. To je ten rozdíl. Jak se to stalo? Bylo
to ve Vídni. Konzul vzal můj pas, někam odešel, a když se
vrátil, řekl: Pas tureckého státu už nedostanete. Život je plný
absurdit: na druhou stranu právě v těch dnech dvaatřicet
veřejnoprávních televizních stanic ve dvaatřiceti zemích
vysílalo reportážní film o mých aktivitách ve válečných
oblastech Íránu. Tehdy tam vládl režim Chomejního, a Chomejní, v
rozporu se všemi mezinárodními úmluvami a smlouvami, zajal
stovky amerických diplomatů; jeho režim dal zastřelit každého
cizince, dopadeného na území Íránu. A v téhle situaci jsme tam
pronikali, zakládali lazarety, a pak přizvali své francouzské
kolegy z Lékařů bez hranic; několik měsíců jsme tam pracovali a
navíc jsme o zrůdnostech tamního režimu natočili několik
reportážních filmů. Komu jste pomáhali? Pomáhali jsme všem
stranám válečného konfliktu. To znamená Kurdům, ale i Íráncům;
pro Lékaře bez hranic nerozhodovala barva kůže ani náboženství.
Kdo ležel v krvi, tomu náležela pomoc. Kdo Lékaře bez hranic
financoval? Začínali jsme po sklepích a jediný náš příjem byl z
reportážních filmů, které jsme natočili v těch
nejnebezpečnějších oblastech. Televizní stanice o ně měly
obrovský zájem. Ze získaných peněz jsme kupovali léky, přístroje
a tak dál. Později nás začala podporovat a velkoryse financovat
francouzská šlechta, francouzské firmy. Na humanitární pomoc
měly tehdy monopol levicově orientované organizace celého světa,
jenže my jsme nebyli ani levicoví, ani pravicoví; pro nás byla
důležitá lidská práva a pomoc člověku v nouzi. Co následovalo po
Íránu? Byl jsem v Iráku, pak jsem jel do Jordánska a odtud jsem
se vrátil do Paříže.
28
Jste internista. Ve válce jste operoval? Samozřejmě. Ve válce
jste lékař a musíte pomoci. Byl jsem sice vedoucí mise, protože
jsem znal místní jazyky a kulturu, ale moje odborná stránka tak
zdatná nebyla - byl jsem mladý, nezkušený. Naštěstí jsem měl
vedle sebe špičkové odborníky jako byl pan profesor Ball,
Marianne Flory, Alan Dubois, na které nikdy nezapomenu. Pan
profesor Ball byl válečný chirurg. Francouz, který působil ve
vietnamské a později v alžírské válce, špičkový odborník, který
mě naučil spoustu věcí, a já na oplátku naučil jeho, jak se
orientovat v místní společnosti. Vzpomenete si na svého prvního
pacienta, který zemřel? To bylo v Praze, ještě na fakultě. Tajně
jsme s pomocí kolegy Pavla Martáska, jeho bratrance Ládi
Kořenského a přátel adventistů založili nakladatelství, což byla
nákladná záležitost. V roce 1978 jsme vydali publikaci Kurdský
problém (ve francouzštině) v nákladu patnáct set výtisků, šířili
jsme to po celé Evropě, a to zdaleka nebylo všechno. Nikdo to
neudal? To je právě obdivuhodné, že mezi námi nebyl žádný agent.
Po revoluci se ukázalo, že nikdo z chartistů ani z adventistů,
kteří nám pomáhali, nepracoval pro Státní bezpečnost. A jelikož
naše nakladatelství mělo trvalý nedostatek peněz, podepsal jsem
s lékařskou fakultou dohodu, že o víkendech budu pracovat jako
ošetřovatel v nemocnici na Strahově. Moji kolegové medici
skončili v pátek své školní povinnosti, odjeli se slečnami na
chalupy nebo k rodičům a my šli pracovat do nemocnice. Jednak
abychom si přivydělali ke stipendiu a
„zafinancovali“ nakladatelství, ale také, abychom se
dostali blíž k praktické medicíně. Člověk se tam naučil, co v
knihách nenašel, a také jsem na vlastní oči poznal, že život
končí smrtí. Pacient, na kterého se ptáte, byl starý pán; zemřel
jednou v noci a já zažil první šok tohoto druhu. A nedalo se mu
pomoci, ani lékař, který měl službu, to nedokázal. A mne pak
čekal těžký úkol odvézt zemřelého pána z pokoje do sklepa a s
tím mrtvým tělem různě manipulovat: svléknout ho a tak dál.
Člověk umře, a je nadobro konec? Tehdy jsem pochopil, jak je
život křehký. Najednou se zastaví - a to je konec. Leží tam
mrtvé tělo; nic jiného není? Duše je pryč. Duše tedy existuje?
Rozhodně ano. Kam se poděje? To máte tak: člověk je omezená
bytost. Myslí si, že co nevidí, co neslyší a co není hmatatelné,
to neexistuje. Byli jsme tak vychovaní, k takzvanému
materialismu. Dvacáté století bylo poznamenáno dialektickým
materialismem. Ale dnes už se mi argumentuje snáz než tehdy, kdy
jsem tvrdil, že duše existuje. Uvedu příklad: dnes posíláme SMS
zprávy, či emaily, ve vzduchu jsou jich miliony, my je nevidíme,
neslyšíme, nemůžeme je nahmatat - ale jsou tam. Tak jako
duše.
29
Jak o sobě dá vědět, jak se projeví? Určitě vám už někdo blízký
zemřel, a pokud jste vnímavá, jsem přesvědčen, že jste s ním
občas ve spojení. Soudím podle sebe: když mi zemřela matka, i
dlouho po její smrti nastaly chvíle, kdy jsem si najednou
uvědomil, že tam někde je, že je se mnou ve spojení. Ten pocit
mám dodn
|
xyxy
Jana Klusáková Yekta Uzunoglu PRESUMPCE VINY s předmluvou
Františka Janoucha
Věnováno mé ženě Monice Obsah: Úvod: František Janouch
……………………….
........................................... 3 Rozhovor
………………………&
#8230;……………………
8230;…………………... 6
Přílohy: Anketa: Jaroslav Spurný
…………..……………
;………………………
…………… 91 Jan Ruml
………………………&
#8230;………….…………&
#8230;………………… 92 JUDr.
Vladimír Jablonský
………………………&
#8230;……………………
8230;. 93 JUDr. Otakar Motejl
………………………&
#8230;……………………
8230;…….. 94 Otevřený dopis: Žalujeme...
………………………&
#8230;……..…………….…
;.. 95 Projev MUDr. Yekty Uzunoglu při předávání Ceny Františka
Kriegla ……… 98
2
Úvod Dočetl jsem knížku, kterou právě držíte v ruce, otřesen do
největší hloubky svého já. Přitom jsem si nikdy nedělal žádné
iluze, že přechod od komunistické totality k demokratické,
svobodné společnosti bude procesem lehkým a jednoduchým.
Nedovedl jsem si však představit, že by se ještě mnoho let po
sametové revoluci mohly ve věznicích a v policejních úřadovnách
naší země odehrávat tak otřesné věci, jaké jsou popsány v této
knížce. Musím bohužel dodat, že mnohé nasvědčuje tomu, že se
dějí dodnes. Kniha-interview Jany Klusákové s kurdským lékařem,
podnikatelem a publicistou MUDr. Yektou Uzunoglu musí otřást
každým slušným a poctivým člověkem. Je to kniha o velkém selhání
nás všech: mnou počínaje až k prezidentům Havlovi a Klausovi, ke
všem vládám Československa i České republiky, všem jejím
premiérům, ke všem jejím ministrům vnitra a ministrům
spravedlnosti, všem předsedům Nejvyššího soudu i nejvyšším
státním zástupcům, a nakonec i všem poslancům i senátorům. A
také o selhání naší občanské společnosti. Český helsinský výbor
a řada dalších organizací protestovaly rázně a neúnavně proti
policejní zvůli — bohužel bezvýsledně. Dívám-li se dnes na
jejich snahy z perspektivy uplynulých dvanácti let, musím
bohužel konstatovat, že ve svých protestech nebyly o moc
úspěšnější než protesty podobných organizací před sametovou
revolucí u nás či před perestrojkou v SSSR. O případě MUDr.
Yekty Uzunoglu jsem se dozvěděl někdy v roce 1995 z dopisu,
který mi napsal z ruzyňské věznice. Odpověděl jsem mu —
můj dopis s hlavičkou Nadace Charty 77 si různé policejně-soudní
orgány přehazovaly několik týdnů z rukou do rukou jako horký
brambor — a protože Ordnung muss sein — při každém
přehození nechaly na obálce své razítko. Věcem, o kterých Yekta
Uzunoglu psal, se těžko dalo věřit. Že by se takovéto strašné
věci mohly odehrávat v polovině devadesátých let? V zemi, která
se intenzivně chystala na vstup do Evropské unie? Ptal jsem se
na případ Uzunoglu řady vysoce postavených přátel. V nejlepším
případě bylo odpovědí pokrčení rameny: to snad nemůže být
pravda. A kdoví, co za tím vším je… Seznámil jsem se s
MUDr. Uzunoglu osobně až počátkem roku 2006. Slušný, vysoce
vzdělaný, sečtělý a jemný člověk. S fenomenální pamětí. Sešli
jsme se mnohokrát. To, co mi vyprávěl, bylo natolik
neuvěřitelné, navíc složité a zamotané, že jsem se v jeho
případě doslova utápěl. Uplynulo skoro dvanáct let od jeho
zatčení dne 13. září 1994 a soudní spisy obsahují už přes sedm
tisíc stran. Nepočítám v to tisíce a tisíce stran operativních
spisů, které někdo (a ten NĚKDO musel být saframentsky hodně
vysoko) na Ministerstvu vnitra ČR, české policii či na inspekci
MV) nechal zničit, aby zametl stopy zločinů, za které by musela
řada vysokých funkcionářů být právem odsouzena na mnoho let do
vězení. Nevěříte mi? Dopis o tom, že operativní spisy případu
MUDr. Uzunoglu byly skartovány (před ukončením vyšetřování a
soudního projednání), jsem dostal s podpisem ředitele
sekretariátu ministra vnitra ČR ze dne 26. 4. 2006! Stále se
objevovala nová a důležitá fakta. Nakonec jsem musel sepsal
jakýsi bedekr, krátký popis putování MUDr. Uzunoglu po českých
policejních úřadovnách, věznicích a soudech. Snažil jsem se z
něho vynechat všechno nepodstatné (i když často
„nepodstatný“ detail znamenal zločiny páchané ve
jménu spravedlnosti, navíc
3
rukama orgánů vytvořených pro boj se zločinem). Po několika
týdnech diskusí mi bylo jasné, že případ MUDr. Uzunoglu vyžaduje
mimořádná opatření. V diskusích s mnoha přáteli — někteří
na rozdíl ode mne znali MUDr. Uzunoglu třicet i více let —
postupně vykrystalizovala myšlenka využít paralelu, která se
přímo vnucovala: nejznámější evropský justiční skandál —
Dreyfusova aféra — začal totiž přesně sto let před než
aférou Uzunoglovou. Otevřený dopis „Žalujeme...“,
který podepsala řada osobností českého veřejného života 3.
března 2006, sice získal velkou publicitu, ale netečnost našich
orgánů, činných v trestním řízení, nikterak nezměnil: soudce je
buď nekompetentní, nebo se bojí vynést spravedlivý rozsudek.
Státní zástupci se soustřeďují na věci nepodstatné. A policie
pokračuje ve hře na schovávačku. Dne 13. září 2006 se Česká
republika stala nositelem nového evropského rekordu: délka
Uzunoglovy aféry překonala délku aféry Dreyfusovy. Od zatčení
Alfréda Dreyfuse přes jeho odsouzení, de-portace na Ďábelské
ostrovy, navrácení do Paříže, soudní rehabilitace, až do
navrácení vojenských hodností a vyznamenání nejvyšším
francouzským řádem Légion d’honneur v roce 1906 uplynulo
12 let. Mezi Dreufusovou a Uzunoglovou aférou existuje však
jeden velký rozdíl. V Dreyfusově době (píši o době Dreyfusově,
protože kdo si dnes ještě pamatuje jména tehdejšího
francouzského prezidenta, předsedy vlády či ministra
spravedlnosti) totiž neexistovaly psací a kopírovací stroje,
magnetofony, faxy, počítače, elektronická pošta — dopisy
byly tenkrát dopravovány vlaky či parníky. Telegrafy byly v
počátku svého rozvoje. Z hlediska vyšetřovacích a soudních
procedur je dvanáct let koncem dvacátého století mnohonásobně
delší dobou než koncem století devatenáctého. Proto i ostuda a
hanba, která padá na naši zemi, je mnohonásobně větší než ta,
která postihla Francii v Dreyfusově době. Knihu o MUDr. Yektovi
Uzunoglu by měli profylakticky a povinně číst všichni naši
politici: minulí, současní a zvláště budoucí. Až budou příští
volby — jedna z nejdůležitějších otázek ke kandidátům by
měla být: četl jste tuto knihu? A co uděláte pro to, aby
bezpráví, hrubost, cynismus byly co nejdříve a do hloubky
vymýceny z našeho policejního, zastupitelského a soudního
systému, z našich vyšetřovacích vazeb i věznic, a aby se tam
nikdy v budoucnu nemohly znovu objevit? Doktor Uzunoglu ztratil
zatím 12 let svého života ve vězení a v nesmyslných
vyšetřováních a soudních procedurách, které mohly být ukončeny
za zlomek této doby. Naše země má před doktorem Yektou Uzunoglu
velký dluh: jako německý občan se mohl na naši justici dávno
vykašlat. Ale Kurdové jsou hrdým a tvrdohlavým národem —
boj, který již léta vede s naší justicí, je bojem, jenž je dnes
důležitější pro naši zemi, pro nás všechny než jen pro něho
osobně. Léta, která kurdský lékař ztratil v boji s českou
justicí, snad přispějí k nápravě naší justice a vůbec k nápravě
věcí veřejných v zemi, kterou tvrdohlavě považuje za svou druhou
vlast. Na jaře 2006 udělila Nadace Charty 77 kurdskému lékaři
MUDr. Uzunoglu cenu Františka Kriegla za občanskou statečnost.
Jejímu slavnostnímu předání v Zrcadlové síni Klementina byl
přítomen prezident Václav Havel, který laureátovi poblahopřál a
připil si s ním na zdraví. Dovolím si nakonec vyslovit jedno
skromné přání. Až bude po všem a pan doktor Uzunoglu bude
prohlášen všemi instancemi za nevinného a všichni se budou
divit, proč taková zřejmá věc trvala tak dlouho — měl by
si Václav Klaus, který zastával v době, kdy se Uzunoglova aféra
odehrávala, funkce premiéra, předsedy Poslanecké sněmovny a
nakonec i prezidenta, najít chvíli času přijmout doktora
Uzunoglu a při šálku kávy či při sklence koňaku jménem naší země
pronést jednoduchou větu: je nám to líto, promiňte. A prezident,
kterému to ústava dovoluje, by ho měl vyznamenat jedním 4
z našich nejvyšších řádů. MUDr. Yekta Uzunoglu by si to
zasloužil a navíc by se to slušelo. Více než jemu by však
prezidentská omluva a ocenění prospěly naší zemi. Francouzský
prezident již před sto lety dobře vytušil, jak podpořit velikost
své země. Vyznamenání A. Dreyfuse je asi jeho jediným činem,
který si svět po sto letech ještě pamatuje. František Janouch,
listopad 2006 5
ROZHOVOR Jak se máte, pane doktore, koncem července 2006? Od
rána myslím na pořad o Dreyfusovi, který jsem viděl včera večer
na evropské televizní stanici ARTE. Začalo to v deset hodin
večer a pokračovalo do tří hodin do rána; nejdřív šel film,
následovala diskuse. Musel jsem hořce konstatovat, že ani po sto
letech se reakce vůči podobným událostem nezměnila. Případ,
který mi vsugerovali, se sice odehrál o sto let později, nestal
se ve Francii, nýbrž v České republice, ale reakce společnosti i
politiků je téměř identická. Vaše kauza odstartovala v roce
1994, to jest v pátém roce naší demokracie. Ale nezávisle na
demokracii. Myslím, že i za totality (když nepočítám politické
kauzy), byla spravedlnost k právu blíž než dnes. Je vaše kauza
politická? Spíš ekonomická. Ekonomická v podstatě rovná se
politická, že? Dá se to tak říci, protože politika je dirigovaná
ekonomikou; bohužel se stává čím dál víc loutkou ekonomiky
— a z tohoto aspektu je to politická kauza. Můžete stručně
připomenout, v čem spočívala Dreyfusova aféra? Dreyfus byl
francouzský důstojník, čestný, velice úspěšný; ale byl to Žid a
tenkrát zase začal v Evropě bujet antisemitismus, čtyři sta let
po inkvizici a po vyhnání Židů z Iberského poloostrova...
Nezačalo to v Německu, ale ve Francii. A potřebovali obětního
berana, tak vybrali Dreyfuse. Kdo ho vybral? Ministerstvo války.
Z čeho ho obvinili? Měl být agentem německé říše. Pocházel z
Alsaska, byl Žid — a to stačilo. Jako velezrádce byl
odsouzen na doživotí a trest si musel odpykat na Ďábelských
ostrovech, kde byl podroben mučení a různým útrapám; nechci ty
podrobnosti rozebírat. Tam strávil sedm let, pak se směl vrátit
do Francie. Rehabilitovali ho až po dvanácti letech. Srovnáváte
jeho kauzu s tou svou? Snad existuje něco mezi nebem a zemí,
protože jsem opakovaně poukazoval na to, že jsem pověrčivý a
věřím, že datum třináctého i číslo třináct jako takové mně
přináší neštěstí; třináctého obvykle nevycházím z domu.
Třináctého září 1994 jsem to porušil a byl jsem zatčen. Také
Dreyfus byl pověrčivý na číslo třináct — jeho zatkli
třináctého října 1894. Chcete říci, že kdybyste nevyšel z domu,
nezatkli by vás? Zatkli by vás doma. Možná ano. 6
Co ještě máte společného, kromě smolné třináctky? Jak liberální
intelektuálové, tak socialističtí intelektuálové z Druhé
internacionály dlouho nechtěli v Dreyfusově aféře věřit, že by
ministerstvo války mohlo vědomě zosnovat něco tak zrůdného.
Podobně je tomu v mém případě. Ani Židé žijící ve Francii
nechtěli věřit, že to, co začalo s Dreyfusem, se rozšíří do celé
společnosti a také oni že se stanou terčem podobných útoků
— což se následně stalo. Takže za podobným případem není
třeba vždycky hledat něco velkého, tajného a komplikovaného;
tvrdím to už dvanáct let. Proč se vám to tedy přihodilo? Protože
jsem cizinec a k tomu z Kurdistánu a někomu jsem šlápl
„hospodářsky“ na nohu. Jak francouzská vláda
Dreyfusovi ty roky na Ďábelských ostrovech vynahradila?
Rehabilitovali ho, pak slavnostně dostal z ruky prezidenta
nejvyšší francouzské vyznamenání — Légion d’honneur
neboli Čestnou legii. Vrátili mu veškeré vojenské hodnosti. A
pochopitelně ho odškodnili. * * * Můžete srozumitelně vysvětlit,
čemu se říká „kurdský problém“? Kurdský problém
vznikl po první světové válce, kdy se dělilo území, na kterém
žijí Kurdové. Bylo rozděleno mezi čtyři státy. Kdo je
rozděloval? Angličané, bohužel. Vítězná mocnost, která měla v
tomto regionu hlavní slovo. Následky versailleské smlouvy
Středoevropané znají: byla de facto příčinou druhé světové
války. Později, po válce, došlo k částečné nápravě, ale důsledky
versailleské smlouvy, týkající se Středního východu, nebyly
dodnes odstraněny. Jmenujte prosím ty čtyři státy. Turecko,
Írán, Irák a Sýrie. Angličané už tehdy věděli, že Kurdistán má
velké zásoby ropy. A nepřáli si, aby na tak bohatém území vznikl
jen jeden stát. Do té doby to byl jednotný Kurdistán? Nebyl, ale
byli jsme součástí osmanské říše, a ta, jako každá říše, byla
tolerantní vůči různým národnostním menšinám. Za osmanské říše
vám tedy bylo dobře? Určitě daleko lépe než dnes. Vždyť to
nepamatujete. Ale znám historii. Záleží na úhlu pohledu... A na
tom, jaké máte prameny. Intenzivně jsem se zabýval historií
lidstva a vím, že každá špatná ideologie se musí opírat o
dějiny. Jsem tudíž vůči mnoha autorům dějin kritický, ale v
tomto případě musím říci, že všechny říše, vzhledem k tomu, že
nebyly založeny na principu národa, se chovaly tolerantněji vůči
národnostním menšinám než pozdější tzv. nacionální státy. Obě
světové války v
7
Evropě vyvolala vlna nacionalismu. Národy koncem 19. století
bohužel přijímaly nacionalistickou ideologii; Němci to přehnali
a tvrdě na to doplatili. A pak se od toho všichni distancovali.
Ale jelikož některé mladší národy nacionalismus se vším všudy,
včetně té strašné války, nepoznaly, lpí na nacionalistické
ideologii dodnes. Například Turci. V čem vlastně nacionalistická
ideologie spočívá? V tom, že v Turecku vládnou Turci, kteří
tvrdí, že všechny ostatní národy, které na tomto území žijí,
jsou méněcenné, a dokonce že neexistují. Turecký stát donedávna
říkal, že kurdský národ neexistuje. A kdo tedy jste? Jsme prý
horalci, nebo také pohorští Turci. Přestože mluvíme naprosto
jiným jazykem než Turci, národnostně patříme k jiné etnické
skupině a máme jiné dějiny. Kolik je vlastně Kurdů? Třicet pět
miliónů, přičemž jenom v Turecku jich žije osmnáct miliónů. Když
jste chodil do školy, v jakém jazyce se vyučovalo? Jedině
turecky. Z domova od rodičů jsme věděli, že ve škole nesmíme
říci, že jsme Kurdové. Co máte v dokladech? Tenkrát jsem měl
„Turek“. A dnes? Teď jsem Němec. Žádný Kurd nebyl
zapsaný jako Kurd? Nesmělo to být. Slovo KURD bylo donedávna
zakázané, až do ledna roku 2006. Teď už to sice zákon
nezakazuje, ale komisař EU musel konstatovat, že v praxi zákaz
platí pořád. Pokud by se Turecko stalo členem Evropské unie, co
by to znamenalo pro Kurdy? Rozhodně to vítáme; pak by muselo
dojít k demokratizaci celé turecké společnosti, celého Turecka a
pochopitelně by se změnil i jeho vztah k národnostním menšinám.
V Turecku nežije jen kurdská menšina, ale i Arméni, Řekové a
další a členství v Unii pro tyto národnostní menšiny znamená
šanci útisk kulturně přežít. Žení se Turci s Kurdy? No...
Neradi. Ale stává se to. Ano, stává se to. Jak byste popsal
rozdíl mezi Kurdy a Turky? Praví Turci pocházejí ze střední
Asie, z území nedaleko Mongolska. Kdežto Kurdové vždycky žili na
Středním východě, v horách; je to antický národ. Předkové Kurdů
jsou Medové. I fyziologicky vypadáme jinak.
8
Existuje kurdská literatura? Samozřejmě. Máme bohatou
literaturu, která je od roku 1923 v Turecku potlačená, lépe
řečeno zakázaná. Když se tam dnes narodí literárně nadaný Kurd,
píše turecky? Pokud chce psát kurdsky, buď musí opustit Turecko,
nebo musí počítat s tím, že bude pronásledovaný. Co ještě
rozděluje Turky a Kurdy? Hlavně jazyk. Kurdština patří k
indoevropské skupině, kdežto turečtina k turkotatarským jazykům,
které jsou podskupinou ugrofinských jazyků; turečtina má tedy
blíž k maďarštině než ke kurdštině, a kurdština má kupodivu blíž
k češtině než k turečtině. I když od Česka je naše země vzdálená
asi čtyři tisíce kilometrů. Řekněte turecky „jak se
máte“. Siz nasilsiniz. A kurdsky? Hun čawanin. Co ještě
vás rozděluje? Náš morální kodex je jiný. V čem konkrétně? Turci
byli původně nomádi a k životu, k různým hodnotám včetně
přátelství, měli jiný poměr než Kurdové, kteří žijí na tomtéž
území už deset tisíc let. Já to neodsuzuji, jen konstatuji. Máte
mezi Turky přátele? Jen velmi vzácně, bohužel. Proč vzácně?
Vždyť to říkám, ten kodex se liší. Nomádské národy mají jiný
vztah například k sousedům — protože žádné sousedy nemají.
Turci už přece nejsou nomádi. Ale donedávna nomády byli.
Poslyšte, vy je nemáte rád. Chraň Bůh! Já Turky neodsuzuji, jen
se je snažím vnímat takové, jací jsou. Také si na nich něčeho
vážíte? Uznáváte něco tureckého? Musím podotknout, že Turek není
Osman. Tady v Evropě se z neznalosti míchají dva pojmy. Když se
řekne osmanská říše, vnímá se to automaticky jako turecká říše.
Jenže Osmani nemluvili turecky, mluvili osmanštinou a ta má blíž
k indoevropským jazykům než k turkotatarským, navíc byli
mimořádně liberální vůči ostatním národům a národnostem. A po
dobu asi tří set let uzavírali manžel-ství se ženami z polských
šlechtických rodin. 9
Proč se jim líbily zrovna Polky? Poláci se jednu dobu přátelili
s osmanskou říší, protože měli společného nepřítele: Rusy. Z
řečeného vyplývá, že se zřejmě považujete za typického Kurda. To
nevím. Ale i v exilu jsem se snažil udržet kodex, který je pro
nás Kurdy nade vše. Pochopitelně znám i Kurdy, kteří v evropské
společnosti rychle asimilovali. Já jsem se na rozdíl od nich
integroval. Umím několik jazyků a znám několik evropských
kultur, což mi nebrání zachovat si původní kodex — v tomto
ohledu jsem Kurd. Ale národnostně ne, nejsem nacionalista!
Nacionalismus považuji za nejstrašnější ideologii, která
existuje v lidských dějinách, kterou mohl člověk vůbec vymyslet.
Podle mne je horší než komunismus. Neodpověděl jste na otázku,
jestli si vážíte něčeho tureckého. Vážím si některých tureckých
spisovatelů. Například básníka Nazima Hikmeta, dále spisovatele
Orhana Pamuka, letošního nositele Nobelovy ceny za literaturu, a
dalších. Pamuk otevřeně vyzývá tureckou vládu, aby přiznala
genocidu spáchanou Tureckem na Arménech a Kurdech začátkem 20.
století. Co myslíte, existuje národní charakter? Určitě ano. O
Turcích se říká, že jsou krutí. Je to pravda? Spíš bych řekl, že
jsou zákeřní než krutí. Krutost k tomu patří; projeví se ve
chvíli, kdy ji nečekáte. A jací jsou Kurdové? Víte, proč Kurdové
nemají dodnes vlastní stát? Protože jsou poslední rytíři, kteří
vyznávají zmíněný morální kodex. Kurd, když dá slovo, i za cenu
ztráty života je musí dodržet. Platí to pro muže i pro ženy.
Kdežto Turek hledí na všechno účelově. Kurdové jsou čestní, drží
slovo, jací jsou ještě? Jsou důstojní. Co znamená —
důstojní? Neutíkají před bezprávím. Jsou hrdí? Mimořádně hrdý
národ! Jsou to horalé, věrní tradičním hodnotám. Začíná to
rodinou: jsou věrní manželce, svým dětem, rodičům, prarodičům,
svému spolku. Věrnost stojí u Kurdů nade vším. Pokolikáté že
jste ženatý? Bohužel podruhé. Proč bohužel? Kurdové se
nerozvádějí. To jsou mimořádné, výjimečné případy. Máte děti?
Ano. Mám syna a dceru.
10
Staráte se o ně? Vídáte je? Samozřejmě. Jsou to moje děti. Máte
dobrý vztah s jejich matkami? V porovnání se středoevropskými
poměry výborný. Jaké jsou národnosti? Synova matka i moje první
žena jsou Němky. A vaše dnešní paní? Češka německého původu. To
je náhoda? Myslím, že ne. Shledáváte na těchto ženách něco
přitažlivého? Nejspíš v tom mají prsty nadpřirozené síly.
Většina mých přítelkyň byly buď Němky z Čech, nebo Němky z
Německa. Nevím, čím to je, neumím to vysvětlit. Jaký vztah mají
Kurdové k Židům? Velice tolerantní, bohužel se to neví. Kurdové
Židy nikdy nepotlačovali. Když jsem přijel poprvé do Izraele,
věděl jsem, že nejvýznamnější kurdoložka v šedesátých až
osmdesátých letech byla paní profesorka Joyce Blau, Židovka. Od
ní jsem se dozvěděl, že v Jeruzalémě i v Tel Avivu mají na
univerzitách katedry kurdologie. A víte proč? Kurdové tvořili v
tehdejším Izraeli druhou největší komunitu. Teď už je tam víc
Židů z Ukrajiny, z Ruska a z Polska. V Izraeli jsem se setkal s
Židy z Kurdistánu; všichni o mé vlasti mluvili nadšeně, protože
je tam nikdo nepotlačoval, nediskriminoval. A co Kurdové a
komunisti? V tomto ohledu jsme velice konzervativní. V islámském
světě jsme považováni za nemohamedány; u nás ženy nemusí nosit
závoj. Neexistuje zákaz komunikace mezi mužem a ženou. Vaše
maminka stolovala společně s otcem? Samozřejmě, i se všemi
ostatními muži. Jsme původně matriarchální společnost; islám
sice částečnou změnu přinesl, ale hlavní, rozhodující slovo v
rodině vždycky měla naše matka. Ptala jsem se na komunisty.
Kurdové jsou velice kritičtí vůči komunistické ideologii, která
nectí tradice. Jakmile se někdo zříká tradice a začíná od nuly,
není to Kurdům dvakrát sympatické. Mají Kurdové také nějakou
špatnou vlastnost? Jsme tvrdohlaví. Jsou Kurdové v dnešním
Turecku nějak organizovaní? Máme několik nadací, které se snaží
zachránit část kurdské kultury, aby úplně nezanikla, ale ty
nadace jsou i dnes potlačené a pronásledované. 11
Mají Kurdové v Turecku své politické strany? Ano a jsou
nelegální; chybu vidím víc v turecké politice než u Kurdů. Kdyby
se tyto strany mohly legálně vyjadřovat v demokratické
společnosti, lidi by ani nenapadlo uchylovat se k ilegálním
organizacím. Jak na to reagují Turci? Turci kurdské politické
strany zakazují a pronásledují, následkem čehož k těm ilegálním
stranám část Kurdů tíhne. Když nemají možnost vyjádřit se
demokraticky, zkusí to se zbraní v ruce, což je tragédie jak pro
Kurdy, tak pro Turky. Chcete říci, že po sobě střílejí? To se
děje už nejmíň dvacet let, bohužel. Jak se ta vyzbrojená strana
jmenuje? Dělnická strana Kurdistánu. Máte s ní něco společného?
Nikdy jsem nebyl členem žádné politické strany, kurdské ani
jiné; od sedmnácti let žiji v Evropě, takže jsem mohl třeba v
Německu vstoupit do sociální demokracie nebo ke křesťanským
demokratům nebo do Strany zelených. Ostatně zakladatelé Strany
zelených byli moji přátelé (Petra Kelly, G. Bastian, Roland
Voigt) a opakovaně se mě ptali, jestli bych se nestal jejich
členem. Když jsme u toho, která z českých politických stran je
vám sympatická? Vůči politickým stranám jsem náročný — rád
bych viděl stranu, která by měla něco ze zelených, sociální
aspekt od sociálních demokratů a byla ekonomicky konzervativní.
Vidím, že sociální demokraté neumějí zacházet s penězi... prostě
takový trojkombinační hybrid vznikne jen stěží. Máte německou
státní příslušnost, k volbám tu tedy nechodíte. Ale kdybyste
mohl, koho byste volil? Nikoho. Není tu koho volit. Sedmnáct let
po převratu se mluví o tom, že by se měli komunisté pustit do
vlády, aby se znemožnili i činem. Takový pokus provedli v
osmdesátých letech ve Francii. Mitterrandovo „smrtelné
objetí“. Přesně tak, prezident je vzal do vlády někdy v
osmdesátém druhém či třetím, svěřil jim ministerstvo spojů. A
oni se opravdu za dva roky znemožnili. Jinak to ani nešlo: mohli
z rozpočtu čerpat jen přidělenou částku, protože neměli v
parlamentu většinu. To přece věděli předem. Proč do té vlády
chtěli? Každá politická strana chce být u moci. Nechce spíš
peníze? Když máte moc, můžete získat i finanční prostředky: jak
pro sebe, tak pro svou stranu. 12
A když máte moc nanedlouho, čerpáte peníze aspoň krátce. Tak to
tady nedávno udělala DEU a Unie svobody. Věděli, že nebudou
znovu zvoleni; přesto šel Kühnl řídit ministerstvo obrany a
Němec ministerstvo spravedlnosti. A Karel Kühnl na poslední
chvíli podepsal nákup těch superdrahých transportérů, i když
věděl, že jeho vláda už to platit nebude. Myslím, že jednal
nezodpovědně. Ale ne protizákonně, jak se tady často zdůrazňuje.
Zato nemorálně. Tady prostě chybí morální kodex; zákon všechno
upravit nemůže, ale existují i nepsané zákony, profesní kodexy,
to platí třeba u novinářů. Novinář má profesi nebezpečnou jako
chirurg. * * * Jsme právě u vás v Třemblatech, nedaleko od
ondřejovské hvězdárny. Tady tu parcelu i s domem jste v roce
1990 koupil od herečky Jiřiny Bohdalové. Proč jste chtěl být
zrovna tady? Těšilo vás mít dům po celebritě? Nechtěl jsem
bydlet v Praze. Zkraje devadesátých let se noví podnikatelé
snažili získat byty především v centru hlavního města, nejlépe v
secesní Pařížské ulici nebo jinde u Staroměstského náměstí, ale
já jsem pracoval šestnáct, osmnáct hodin denně, toužil jsem
aspoň po pár hodinách klidu a hledal jsem něco za Prahou. Tehdy
ještě restituční zákony neplatily, nemovitosti původním
majitelům nepatřily a domů na prodej bylo jen málo. V úvahu
přicházela například vila generála Čepičky, a tu jsem koupit
nechtěl. Kvůli tomu, že Alexej Čepička byl v padesátých letech
nechvalně proslulým ministrem obrany a zetěm prezidenta Klementa
Gottwalda? Ano, právě z těchto důvodů. Pak jsem se dozvěděl od
jednoho právníka, že Jiřina Bohdalová chce prodat svůj venkovský
objekt. České celebrity jsem nevyhledá-val; mezi těmi
skutečnými, zahraničními, jsem se pohyboval od roku 1980. Co
tady máte rád? Klid, les... hlavně přírodu. Vesnice je odtud
skoro kilometr, tady jsme málem na samotě, a to jsem chtěl.
Jdete někdy mezi vesničany? Ano, rád. Nedaleko jsou Hrusice,
které proslavil malíř Josef Lada, tam jezdím pravidelně. Mám rád
vesnickou upřímnost; ti lidé jsou konzervativní, trvá jim
dlouho, než přijmou někoho cizího; překonat tuhle bariéru je
obtížné a mne těší, že jsem to dokázal. Jak se pozná, že vás
přijali? Mám to štěstí, že jsem lékař — nakonec všichni
jsme potenciální pacienti. Ale snažím se pomáhat upřímně, ne s
úmyslem, abych byl někam přijat. Vystudoval jste všeobecné
lékařství na Karlově univerzitě v Praze. Uměl byste vytrhnout
zub? V tomhle ohledu jsem odvážný; pobýval jsem v různých
válkách a tam se i nezkušený lékař naučí v praxi uplatnit svoje
teoretické vědomosti s minimálními technickými prostředky.
Nevím, jestli bych vytrhl zub profesionálně, ale tu odvahu bych
měl.
13
Stalo se, že jste trhal zub? To ne, ale amputoval jsem nohu, i
když nejsem chirurg. Uměl byste přijmout porod? Jistě, uměl.
Stalo se to? Ano, dokonce v mé rodině. Své dceři jsem pomohl na
svět sám * * * Co znamená vaše jméno a příjmení — YEKTA
UZUNOGLU? Yek znamená v kurdštině JEDEN, Yekta bych přeložil
jako JEDINEC. A Uzunoglu? Uzun v turečtině znamená VELKÝ, a oglu
je SYN: tedy SYN VELKÉHO. Jak vám říkala maminka, když jste byl
malý? Yekta. Nebo lépe řečeno Yekto, protože kurdština patří k
těm několika málo jazykům, které mají pátý pád, vokativ. Uráží
vás novinový titulek „Turecký lobbista v rukou české
justice“? A ten článek je o vás. Znám ten text, vyšel v
Respektu a napsal ho Jaroslav Spurný. Později se mi omluvil, že
nebyl dostatečně informovaný. Co měl správně napsat? Kurdský
lobbista? Lobbista nejsem, ale jsem Kurd. Kdyby Kurdové nebyli
potlačeni, asi bych se tak vehementně ke kurdskému národu
nehlásil. Jste v dnešním Turecku známý? Myslím, že jsem dost
známý. Díky čemu? Především díky svým politickým aktivitám v
osmdesátých letech. V čem spočívaly? Spoluzakládal jsem Kurdský
institut v Paříži. Byl první svého druhu, vznikl s podporou
francouzské vlády. Společně s tehdejším ministrem kultury Jackem
Langem, významným evropským politikem, jsme chtěli poukázat na
to, že UNESCO při zachraňování ohrožených kultur neplní své
povinnosti. A o šest měsíců později jsem podobný institut
založil v Německu; žilo tam tehdy asi půl milionu Kurdů. Chtěli
jsme jednak pomoci integrovat je v hostitelské zemi, a také jsme
se snažili zachránit aspoň část kurdské kultury, odsouzené k
zániku. A potom vznikl Kurdský institut také ve Washingtonu.
Všechny tyto instituty získaly podporu vlády hostitelské země,
nebyly to tedy žádné emigrantské, separatistické nebo
teroristické organizace. Kurdské instituty jsou osvětové
instituce? Důležité je oddělení jazyka, kde vědci zkoumají
kurdštinu, dále oddělení etnografie a také oddělení integrace
Kurdů do té které země. Patří tam i velká knihovna.
14
Jsou kurdské instituty přístupné veřejnosti? Samozřejmě ano. * *
* Proč o vás letos v Německu televize ARD a VDR natočily
dokumentární film? Německá televize mne zná z mého působení v
Německu v osmdesátých letech; nebylo to jen v rámci Kurdského
institutu, působil jsem i v několika dalších humanitárních
organizacích, jako Amnesty International, Společnost pro
ohrožené národy a Mezinárodní liga pro lidská práva. Když se
Němci dozvěděli, co se mi stalo v Praze v devadesátých letech,
hodně se tam o mně psalo. Také letos v souvislosti s předáním
Krieglovy ceny. To se konalo 1. června 2006 v pražském
Klementinu, laudatio přednesl profesor František Janouch. Při té
příležitosti sem německá televize poslala celý tým, aby o mně
natočili dokumentární film. První část už odvysílali, na té
druhé části, daleko rozsáhlejší, se ještě pracuje. V Turecku o
vás nepíší? Jenom za poslední tři měsíce o mně vyšlo v kurdském
tisku asi tři sta článků. O čem konkrétně? Vracejí se k mým
aktivitám v osmdesátých, ale i v devadesátých letech, kdy jsem
předvídal problémy, které potkají jak Kurdy, tak hostitelské
země, a zdůrazňují, že doba mi dala za pravdu. Píší o mně
pravidelně všichni: od kurdských levicových novin až k těm
ultrakonzervativním, včetně listu iráckého prezidenta Džalála
Talabániho. To zaskočilo i moje přátele v Česku. Existuje dnes v
Evropě známější Kurd než vy? V Čechách určitě ne a v Evropě jich
může být několik stejně známých. Jeden z nich, můj bratranec, je
prezidentem Kurdského institutu v Paříži — profesor Kendal
Nezan. Teď jsem poprvé zveřejnil, že patříme do jedné rodiny.
Mimochodem — v téže době jako německá, navštívila Prahu i
kurdská televize; celý štáb přijel na předávání Krieglovy ceny
až z Kurdistánu. Vy máte v tom potlačeném Kurdistánu vlastní
televizní stanici? Většina Kurdistánu je potlačena, což od roku
2003 neplatí o té části, která leží v Iráku. Podporuje ji
americká vláda i americká armáda; pod protektorátem Američanů
tam vysílá několik kurdských stanic. Vám nevadí americká
nadvláda? Rozhodně je nám milejší než nadvláda Saddáma Husajna,
který zmasakroval stovky tisíc Kurdů. U Američanů mají Kurdové
možnost samosprávy a zachování vlastní identity. Televizi z
irácké části Kurdistánu může sledovat i turecká část Kurdistánu?
Díky tomu, že je to satelitní stanice, mohou ji sledovat všichni
Kurdové na světě, což pochopitelně hodně vadí turecké vládě.
Proto tak často protestují proti Američanům; mají strach, že
Kurdové v Turecku budou chtít v budoucnu stejná práva, jaká mají
Kurdové v Iráku. 15
Proč Američani podporují Kurdy? Z dobroty srdce? Myslím, že nová
americká politika na Středním východě směřuje k demokratizaci
diktátorských režimů. Není žádným tajemstvím, že Amerika v
sedmdesátých letech, v době studené války a polarizace světa
mezi komunismem a kapitalismem, podporovala islámský fanatismus;
bylo to hlavně v Afghánistánu, ale i v jiných zemích Středního
východu, a podporovala i diktátory, jako je Saddám Husajn či
saúdskoarabský král Fajsal. Pak ale pochopili, že to není
východisko, takže došlo k razantní změně zahraniční politiky
— a v současné době právě USA bojují vehementně proti
radikálnímu islámu, ale i proti různým diktátorským režimům na
Středním východě. Jinými slovy: dnes bojují proti tomu, co sami
částečně způsobili? Ano. Řekl jste, že pochopili, že podpora
islámského fanatismu není východisko. Východisko z čeho?
Východisko pro jejich vlastní zájmy. Jedenáctého září roku 2001
poznali, že to není řešení, a od té doby proti tomu bojují; v
jejich národních zájmech je podpora demokratických režimů,
posilování demokratického úsilí v těchto regionech. Při dnešní
globalizaci nelze vytvořit někde demokracii a zbytek světadílu
ignorovat. * * * Pojďme k vašim začátkům, pane doktore. Řekněte
něco o rodině, ze které pocházíte. Můj otec byl právník. Vaši
rodiče už nežijí? Bohužel ne. I moji sourozenci jsou právníci;
ve společnosti, kde je bezpráví běžné, každá rodina posílá
alespoň jedno dítě na právnickou fakultu, mylně se domnívajíc,
že stane-li se právníkem, dopomůže jí ke spravedlnosti. Kolik
máte sourozenců? Mám dvě sestry a bratra. Co dělají? Starší
bratr je právník, starší sestra je ředitelka jedné velké banky v
Turecku a další sestra byla také právnička, teď je v invalidním
důchodu. Vídáte se? Ano. Jaká je vaše první vzpomínka z dětství?
Výlety s otcem v džípu, se kterým jsem vám dnes přijel naproti
do Mnichovic. Byl vyroben v roce 1945 k vojenským účelům,
Američané ho nechali v Turecku, otec džíp v padesátých letech
koupil a často nás jím vozil. Kam jste jezdili s tatínkem na
výlety? K řece Tigris. Biblická řeka. První kapitola Genesis.
16
Měl jste to, čemu se říká šťastné dětství? Určitě ano. Měl jsem
tolerantního otce a vzdělanou matku, velice milou; oba se
vzájemně doplňovali. Jak se jmenovali? Otec Ahmed a matka
Zeliha, to je jméno ze Starého zákona. Bili vás rodiče? Otec mi
dal jednou facku, to bylo poprvé a naposledy v mém životě. Za
co? Dozvěděl se, že je chci opustit a odjet do Evropy. Kolik vám
bylo? Necelých patnáct let. Otec mě dobře znal a věděl, že když
něco řeknu, jednou to docela jistě udělám. Strašně ho bolelo, že
chci opustit rodinu. Jinak na mě ruku nikdy nevztáhl. Ani matka
nás nikdy neuhodila. V normální kurdské rodině se děti nebijí.
Za jak dlouho jste svou rodinu opravdu opustil? O dva roky
později, v sedmnácti. Byl jste poslušné dítě? Nebo vzdorné? V
kurdské rodině děti nemusí být poslušné jako v archaické rodinné
struktuře Evropy. Dítě je od nějakých devíti let považováno za
dospělou osobu, zúčastňuje se rodinných sezení i důležitých
debat a nikdo je neokřikne: Jsi dítě, mlč. Měl jste ve škole
dobrý prospěch? V kurdské rodině děti nikdo nenutí, aby se
učily, záleží to na jejich svobodném rozhodnutí. Proto jsem tak
rád poznával různé kultury a jejich vztah k dětem. Díky tomu, že
mohu srovnávat, musím obdivovat Kurdy, s jakou tolerancí a
respektem se chovají vůči dítěti: berou je jako osobnost. To v
Evropě chybí, hlavně ve středoevropských poměrech. Učil jsem se
dobře, ale nikdo nad námi nestál a nenutil nás, jak se to děje v
Evropě. Kurdští rodiče nemají ctižádost, aby dítě nosilo dobré
známky a patřilo k premiantům? Na tom rodině nezáleží? Ale ano,
záleží, jenže nevnucuje svou představu dítěti násilím, jak je to
zvykem ve střední Evropě. Pamatujete se z dětství na nějakou
výraznou křivdu? Jedna velká křivda mne poznamenala: učitel
angličtiny se nás ve škole ptal, jestli jsme Kurdové, nebo
Turci. Řekl jsem, že jsem Kurd, a on mě u tabule zbil.
Angličtinu jsem se učil dlouhá léta, umím anglicky číst a psát,
ale od té doby jsem anglicky nepromluvil. Kdybyste mě zabila,
nedostanete ze mne jediné anglické slovo. I když jsem ve
Švýcarsku vyhledal pomoc významných psychoanalytiků, abych v
sobě tuhle bariéru odboural, nepodařilo se to. Občas to vede k
trapným situacím; tak třeba v roce 1985 jsem přijel do New
Yorku, hostitel uspořádal večeři a mne posadili vedle Eduarda
Kocha. Eduard Koch, Žid, byl velice populární starosta New
Yorku, výjimečně dvakrát zvolený do této důležité funkce. (Pokud
se nemýlím, pochází z Karlových Varů.) Seděli jsme
17
vedle sebe, automaticky na mne promluvil anglicky, a já se
zeptal, jestli bychom nemohli mluvit francouzsky. Francouzsky
neuměl, tak jsem mu nabídl němčinu. Ze stejných důvodů jako já
anglicky, on nemluvil německy, i když uměl číst a psát —
nesl si trauma z války. A tak jsme měli pochopení jeden pro
druhého. Jak jste se nakonec domluvili? Mluvil jsem na něho
česky a on mi rozuměl. * * * Byl jste ve škole vůdcovský typ?
Určitě ano, to netajím. Měl jste u dětí autoritu? Nejen ve
škole, ale i ve čtvrti, kde jsme vyrůstali. I když jsem byl
malého vzrůstu, větší hoši se mi podřizovali. Jak jste toho
dosáhl? Ve škole jsem byl vždycky iniciativní. Vzpomínám si
třeba, jak jsem v osmé třídě svolal spolužáky a přemlouval je,
abychom vybírali peníze od bohatých lidí, ke kterým patřil i můj
otec, a za ty peníze pak nakoupili Ústavu Turecké republiky a
rozdali ji vesnickým Kurdům, kteří se tak seznámí se svými právy
a povinnostmi. Jeden z těch kluků je dnes nejvýznamnějším
kurdským spisovatelem, žije ve Švédsku, je to vlastně náš Karel
Čapek. A v jedné své povídce tenhle příběh popsal. Kolik
exemplářů Ústavy jste takhle rozdali? Tisíce. Tisíce! Ústava
byla malinká knížečka velká asi jako ruka a obsahovala jen 120
nebo 130 paragrafů. Nás zajímal hlavně paragraf číslo dvanáct,
který říkal, že všichni občané jsou si před zákonem rovni. A
Kurdové byli vždycky pronásledovaní, zákon–nezákon jenom
proto, že jsou Kurdové. Byl jste jako chlapec fyzicky zdatný?
Ano. Hodně jsem jezdil na koni. Dědeček měl vždycky několik
koní, byl vášnivý chovatel a my jsme jízdu na koni naštěstí
nebrali jako sport, ale jako součást života. Hlavně v létě.
Kdypak jste naposledy seděl na koni? Před třemi roky. A moje
nejdelší cesta vedla ze sovětsko-íránských hranic až do Iráku,
bylo to za války v rámci organizace Lékaři bez hranic. Ujel jsem
tehdy na koni 450 kilometrů. Čtrnáct dní to trvalo, po horách, s
lékařskou brašnou na zádech. Stonal jste v dětství? Pokud si
pamatuji, ani jednou. Proč jste se chtěl stát lékařem? Můj strýc
byl významný kurdský duchovní. Mohlo mi být tak devět, když mi
daroval knihu, překlad z angličtiny; jmenovala se „Chuť
zachránit lidský život“. Ta kniha mě poznamenala —
chtěl jsem prostě poznat tu chuť. 18
A od té doby jste o své budoucí profesi nezapochyboval? Od té
chvíle jsem věděl, že chci zachraňovat lidské životy. Zachránil
jste někdy lidský život? Mnohokrát, hlavně ve válce. Vychovávali
vás rodiče jako Kurda? Ano, ale nenásilně. Co znamená v tureckém
státě vychovávat dítě jako Kurda? Je to, jak se říká lidově, o
hubu. Mohou vás pronásledovat, že doma mluvíte kurdsky. Obzvlášť
u právníka je to podezřelé — mohl by být kurdským
nacionalistou. To nebyl případ mého otce; rodiče měli prostě
úctu k našim tradicím, k naší kultuře, legendám, pohádkám a tyto
hodnoty chtěli předat dalším generacím — a to byl jejich
údajný hřích. Jak s vámi mluvila maminka? Maminka kurdsky a otec
turecky, abychom později neměli ve škole potíže. Dědeček s
babičkou na nás mluvili kurdsky, protože turecky neuměli, a
navíc jsme se později dozvěděli, že obě babičky, z matčiny i z
otcovy strany, jsou Arménky. Rodiče to před námi tajili, protože
Arméni jsou v Turecku pronásledovanější než Kurdové; být Kurdem
a mít za ženu Arménku vede bez přehánění ke společenské i jiné
likvidaci. Ještě pořád? Ještě pořád, bohužel. A vy, pane
doktore, své děti vychováváte v kurdském duchu? Nebezpečí zániku
kurdské kultury pominulo, proto netrvám na tom, aby znali
kurdštinu či kurdskou kulturu. Není to smutné, že vy, takový
významný Kurd, máte děti, které ani kurdsky nemluví? Nevím,
jestli je to smutné; hlavně jsem chtěl, aby každé moje dítě bylo
člověkem, důstojným člověkem, nezávisle na tom, je-li Kurdem,
nebo Čechem. Jakou národnost mají v dokladech? Alan je Čech a
Lucia Němka. Nemrzí vás to? Vůbec ne. Jsou to slušní, poctiví a
pracovití lidé a to mně stačí. Jsou hodní k vám, k rodičům? Ano,
jsou. Kromě toho mne těší, že můj syn studoval práva jak v
Praze, tak v Německu, a teď pracuje v Bruselu jako právník v
oblasti homologizace legislativy evropských států v boji proti
organizovanému zločinu. Víc bych si ani nemohl přát. * * * 19
Měl jste jako kluk nejmilejší hračku? Nejmilejší hračku ani ne,
ale moc rádi jsme stavěli mlýny na potoce. Začalo to někdy v
pěti letech, to byly malinké mlýny, pak jsme je zvětšili, a když
mi bylo čtrnáct let, vyráběli jsme na potoce elektřinu. Kdy a
kde jste byl poprvé v zahraničí? V sedmnácti jsem přijel do
Berlína, do té doby jsem nebyl nikde. Turecko bylo centrálně
řízený stát, a i když bylo členem Severoatlantického paktu,
výjezdy občanů do zahraničí nebyly běžné. Jak jste trávil
prázdniny? Valnou část prázdnin jsme byli vždycky u dědečka; žil
na velkém statku nedaleko města Malatya, protéká jím Eufrat. Měl
koně, krávy, ovce, rozsáhlé meruňkové a jablečné sady —
opravdový ráj pro děti. S rodiči jsme bydleli u Tigrisu a v létě
jsme zas jezdili k Eufratu, k další biblické řece. I krajina
kolem byla biblická? Nádherná, opravdový ráj na zemi. Zdává se
vám o tom někdy? Občas ano Vraťme se do vašich sedmnácti let.
Touha po Evropě vás neopustila a vaši rodiče se s tou myšlenkou
zřejmě postupně smířili. Ano, jinak bych nemohl odjet, protože
sedmnáctiletý kluk mohl dostat pas jen s písemným souhlasem
rodičů. Nebylo vašim sourozencům líto, že zůstávají doma? Ti po
tom netoužili tehdy ani později. Teď jezdí po světě dost často,
ale žít jinde natrvalo by nechtěli. Věděl jste v tom roce 1970,
kam konkrétně chcete jet a co tam chcete dělat? Nejdříve jsem
chtěl do Paříže, což se mi podařilo. Uměl jste francouzsky?
Málo, ve škole jsme se učili anglicky. Do Francie jsem jel
proto, že tam žil už dva roky můj bratranec, dnes profesor
jaderné fyziky v Collège de France a současně prezident
Kurdského institutu v Paříži. Jel jsem do města Tours, z něhož
pochází Balzac, Descartes a které je centrem té nejlepší
francouzštiny vůbec. Tam jsem se začal učit francouzsky. Dostal
jste stipendium? Až do května 1971 mne financovala moje rodina.
Pak v Turecku došlo k vojenskému převratu a vojáci zakázali
bankám převádět peníze do zahraničí. Jak jste si poradil?
Obrátil jsem se na Bedir Chana, posledního kurdského knížete,
který žil v Paříži, a ten měl pro mé potíže pochopení. 20
Bylo těžké dostat se k němu? Vůbec ne. Kurdští šlechtici nejsou
jako ti evropští, jsou mnohem přístupnější. Pamatuji se, že mi
kníže při první návštěvě vlastnoručně přinesl kávu a whisky, i
když měl v domě služebnictvo. Mně bylo sedmnáct a půl, jemu přes
šedesát. Takoví jsou Kurdové. Díky jeho pomoci jsem si mohl
vybrat stipendium do jedné z pěti zemí. A ty země byly: Sovětský
svaz, Bulharsko, Polsko, Československo a Švédsko. Na to by Čech
řekl bez váhání: Pojedu do Švédska. A já jsem jel do Prahy. Psal
se rok 1972, čtvrtý po sovětské okupaci Československa, doba
rychle houstnoucího temna — a vy jste k nám přijel za
vzděláním. Nejprve do Mariánských Lázní, na jazykový kurz
češtiny pro cizince. Ano, přijel jsem v roce 1972, koncem října.
Co jste o nás věděl? Věděl jste, do jaké země jedete? Znal jsem
Jana Palacha, znali jsme Pražské jaro. Fotografie ze srpna 1968
a z Palachova pohřbu obešly svět. Proč jste jel zrovna do
Československa? Měl jsem takovou trochu mylnou informaci, že
Češi jsou hodně stateční lidé. Za jak dlouho jste pochopil, že
to byla "trochu mylná" informace? Zanedlouho. Viděl jsem, že
Čechům chybí jednak statečnost, jednak hrdost. Kdybych já byl
Čechem, měl bych tisíce důvodů, proč na to být hrdý. Tak nás
poučte. Máte Žižku, dále Jana Husa... Jan Žižka byl zloděj,
násilník, kulturní ignorant. Já myslím, že byl bojovník. A že
Jan Hus byl stejně důležitý reformátor jako Martin Luther, jen
měl to neštěstí, že přišel sto padesát let před Lutherem, a
dále, že tady nebyla tak silná šlechta jako v Německu, která by
ho podpořila finančně i vojensky. To mluvíme o patnáctém
století. Nač ještě můžeme být hrdí? Na to, že máte tak hezký
jazyk. Já češtinu zbožňuji, mám hodně rád obratnost a
mnohotvárnost toho jazyka. Čeština je jazyk vtipný, napsal pan
profesor Jílek. Je vtipná, ale hlavně různorodá. Byl bych
šťastný, že jsem Čech, protože jste dali světové literatuře
člověka, jako je Karel Čapek. Máte rád českou hudbu? Rozhodně
ano, je to sentimentální hudba, žádný suchý Beethoven, alespoň
já to tak vnímám. Dotýká se duše. I na tu mohou být Češi hrdí.
Nač ještě? Na svou zemi, protože je mimořádně krásná. Kopce,
řeky, potoky, hory, lesy... Co by chtěli Češi víc? 21
Myslíte, že Češi tu krásu nevnímají? Vidím to jaké svérázný
syndrom: jsou nešťastní, i když mají tisíce důvodů být šťastní.
Ve světě bývá ceněný český humor, souhlasíte? Ano, a byl to
jeden z prostředků boje proti totalitě, prostředek k přežití. Už
od dob Rakouska-Uherska. Dále se o Češích říká, že mají zlaté
ručičky, že jsou obratní, všechno umí, v nouzi si dokáží pomoci.
Mohl jsem to porovnávat s jinými kulturami, například s
Německem, s Francií, s Kurdistánem; s Turky, Araby a Peršany.
Když se tu v roce 1990 rozpadl komunismus, valná část
Čechoslováků (hlavně Čechů), pracovala v průmyslu. Brzy na to
nejméně třicet procent těchto Čechů (přesné statistiky nemám),
přešlo do oblasti podnikání, aniž by k tomu byli speciálně
školeni. To proto, že Češi jsou šikovní, přizpůsobiví. Museli
být přizpůsobiví, někdy až moc. Ale vytáhnout Němce z továrny,
na druhý den ho postavit k výčepu a říci mu: Odteď budeš dělat
hostinského - to si neumím představit. Co ještě Češi umí? Češi
umí taky žít. Myslíte: užívat si života? Ano. Například? I v
době totality valná část Čechů měla rekreační chaty a víkend co
víkend utíkali z té represe do přírody, užít si život se sousedy
chataři či vesničany. To vidíte málokde, alespoň ve východním
Německu to tak v takové míře rozhodně nebylo. A schopnost
integrity Čechů je v podstatě neomezená; třeba univerzitní
profesor z lékařské fakulty přijel na víkend do vesnice, kde měl
chalupu: zdil komín, pil pivo se sousedy a z dálky, občas ani
zblízka byste vůbec nepoznala, že se jedná o vysokoškolského
učitele a lékařskou kapacitu. Nebylo by lepší, kdyby mu ten
komín zdil zedník. O zedníky byla nouze a profesor měl malý
plat. Bylo lepší přežít marasmus totality s humorem a v
produktivní práci, než sedět v Praze a brečet nad osudem. Možná
to souvisí s tou neodvahou, o které jste mluvil; jestli ono to
není tak trochu strkání hlavy do písku; realizovat se na
chalupě. Češi jsou neodvážní, ale to způsobily dějiny. Malý
národ ve střední Evropě byl příliš často okupovaný a utlačený a
musel to nějak přežít. Vždycky jsem říkal, že Česká republika je
nárazníková země mezi dvěmi impérii - německým (tím myslím i
Rakousko) a ruským. Tahle malá země přežila - i když za cenu
ztráty odvahy. Jak byste pojmenoval rozdíl mezi Čechy a Slováky?
Vidíte nějaký? Jazykový rozdíl je malý, ale mentalita je jiná.
Slováci tak trochu kopírují uherskou hrdost, bojovnost a
fanfarónství, kdežto Češi mají spíš tendenci ke švejkovině.
22
Mrzelo vás, když se Československo v roce 1992 dělilo? Moc mě to
mrzelo. A divil jsem se, že Silvestra slavila většina národa
jako obvykle. Nikde žádné pobouření a smutek. Češi nemohli
pochopit, proč se to mne, Kurda, tolik dotýká. Proč se vás to
tolik dotýkalo? Rozdělit hodnoty je snadné; těžší je znovu je
pospojovat. Kdyby se tehdy Češi i Slováci chovali trochu
rozumněji a střízlivěji, kdyby vnímali výhodu velké země, určitě
by to dopadlo jinak. Zachovali se maloměšťácky, vyčítali si, kdo
koho okrádá a zapomněli na výhody, které přináší dvakrát větší
země. * * * Jak se vám daří v srpnu 2006? Výborně. Ta horka mně
nevadí, připomínají mi moji vlast. Včera jsem byl v přírodě s
přáteli. Je mi dobře na světě. Turecký básník Nazim Hikmet by
řekl: Yašamak gůzel šey be kardešim, neboli Poslyš, bratře, žít
přece je krásné. Máte u nás přátele Čechy, nebo směs z národů
různých? Nedělal jsem a nedělám rozdíl v tom, kdo z mých přátel
ke kterému národu či národnostní skupině patří. Jen občas musím
přehodit jazyk: přejít z češtiny do němčiny, do francouzštiny,
do kurdštiny a tak dále. V jakém jazyce přemýšlíte? Jakou řečí
si píšete poznámky? Na to se mě zeptal můj psychoanalytik ve
Švýcarsku v roce 1987 a zaskočila ho odpověď, že přemýšlím v
několika jazycích. Sním také v několika jazycích, i poznámky si
píši několika jazyky - a psychoanalytik tehdy pátral po tom,
jestli moje mnohojazyčnost nemůže vést k rozštěpení osobnosti.
Tři měsíce mne marně různě testovali, až dospěli k závěru, že mi
nic takového nehrozí. Proč jste se uchýlil k psychoanalytikům?
Měl jste nějaké potíže? Vůbec ne. Naši generaci v sedmdesátých
letech byla psychoanalýza blízká. Jednu dobu to byla módní
záležitost především v USA, ale já to jako módu nebral. Ta doba
byla poznamenaná Sigmundem Freudem, Wilhelmem Reichem, Erichem
Frommem, a taky já chtěl lépe poznat sám sebe. Prostřednictvím
druhé či třetí osoby. Podařilo se vám to? Částečně ano. Jak
mluvíte se svou ženou? Když jsme tady v Čechách, mluvíme česky.
V zahraničí, třeba v Německu, mluvíme německy, a když jsme byli
ve Španělsku, snažil jsem se mluvit s Monikou španělsky, i když
mi ta španělština dá ještě trochu práce. * * * Událostí těchto
dnů, která se probírá nejenom u nás, je libanonsko-izraelský
válečný konflikt. Co k tomu řeknete? Konflikt na Středním
východě mezi Židy a arabským světem se snažím sledovat od mladí,
tedy od šedesátých-sedmdesátých let. Bez emocí, objektivně,
neideologicky. Mým výchozím bodem byla a je obrana demokracie. A
Izrael je
23
jediným demokratickým ostrůvkem v oceánu diktátorských režimů na
Středním východě. Tak to bylo, tak to je a obávám se, že to tak
ještě pár let zůstane. Ale demokracie není samospasitelná; možná
jim na Středním východě ten stávající systém vyhovuje. Komu
vyhovuje? Panovníkům rozhodně, ale obyvatelstvu? To bych
netvrdil. Každý člověk chce žít důstojně, bez vrchnosti; chce,
aby jeho hlas bylo slyšet. To v diktátorských režimech není
možné. Asi chcete říci, že pravda je na straně Izraele. Ano.
Poukazuje se na to, že v posledních třech týdnech, ode dne, kdy
začala válka mezi Izraelem a Hizballáhem, hyne víc lidí na
straně Libanonců, jenže válka mezi Izraelem a Hizballáhem,
Hamasem a dalšími teroristickými organizacemi trvá už několik
desítek let a tito teroristé systematicky organizují i na území
Izraele sebevražedné atentáty, při kterých umírají zejména děti
a ženy z především chudších vrstev, to znamená lidé, kteří
používají veřejnou dopravu. Tohle valná část svět ignoruje a
nevidí, a když Izrael jednoho dne prohlásí: „Už toho mám
dost, už se nenechám dál terorizovat!“, zmíněná část světa
se sjednotí v antisemitském duchu a začne organizovat různé
účelové akce ve jménu humanismu - proti Izraeli. Co říkáte tomu,
že Česká republika v tomto konfliktu pomáhá oběma stranám? To
jsou trapné alibistické akce. Proč Česká republika spolu s
ostatními evropskými zeměmi nezasáhla už před několika lety,
proč tyto země společně s Izraelem a s arabskými zastánci
demokracie a míru upřímně nehledali řešení už tenkrát? A má ten
konflikt řešení? Samozřejmě, že má. Mohli například zabránit
Sýrii a Íránu, aby finančně a vojensky dotovaly radikální
skupiny v regionu. Kdyby účinně zakročili proti syrské a iránské
zahraniční politice a zabránili jejímu vměšování se do těchto
konfliktů, nepotřeboval by dnes Libanon českou pomoc. A rozhodně
by tam nebylo tolik mrtvých. Pokud tedy hledáme viníka, měli
bychom hledat především v politice některých takzvaných
civilizovaných států. * * * Pane doktore, kdy jste byl v životě
nejšťastnější? Nejšťastnější? Těch okamžiků bylo dost: když se
mi narodily zdravé dětí, když jsem byl propuštěn z vazby a
zjistil, že maminka ještě žije, a když jsem se oženil s Monikou.
A také když jsem letos zjara dostal Krieglovu cenu. Kdy jste
prožíval nejspokojenější období? Vyrůstal jsem a studoval proto,
abych jednou pomáhal lidem v nouzi. Když jsem ve válce
zachraňoval lidské životy, když jsme v kurdském institutu
pomáhali tisícům utečencům, když jsem mohl jako
„podnikatel“ pomoci českým postiženým dětem, když
jsem vzdoroval ve vazbě policistům a státním zástupcům
porušujícím zákony… To všechno byla dobrá období mého
života. 24
Vraťme se do roku 1979, kdy jste skončil studia medicíny na
Karlově univerzitě v Praze. Promoce byla na jedné straně
radostná chvíle, ale bylo mi i smutno, protože nikdo z mých
příbuzných se nemohl zúčastnit - nedostali v Turecku vstupní
vízum. Měl jste nějakou povinnost vůči českému státu za to, že
jste tu mohl studovat? Neměl, protože moje studia nezajišťoval
československý stát, nýbrž prostřednictvím UNESCO poslední
kurdský princ Kamuran Bedir Chan, který tehdy žil v pařížském
exilu. A v pátém ročníku, navzdory omezeným komunikačním
prostředkům, se mně podařilo navázat kontakt s kurdskými lékaři
v západní Evropě a na dálku jsme založili Kurdský půlměsíc,
obdobu Červeného kříže. Co jste dělal po promoci? Šestnáctého
června 1979 jsem promoval a o pár týdnů později jsem dostal
výzvu, abych se dostavil na policii do Bartolomějské ulice. Šel
jsem tam, v kapse povolení k pobytu cizince na území
Československé republiky. Soudružka na policii se chtěla na mé
povolení podívat. Naivně jsem jí je podal, ona strčila doklad do
šuplíku a řekla: Už vám to neprodloužíme, tady máte dočasný
doklad a do týdne musíte opustit republiku. Tušil jste, že k
tomu dojde? Doufal jsem, že tady zůstanu ještě asi dva roky do
první atestace, nebo aspoň pár měsíců, abych měl alespoň krátkou
lékařskou praxi. Věděl jste, kam půjdete? Domů jste se přece
vrátit nemohl. To věděla i Československá republika, že domů to
nejde. Chtěl jsem jet do Francie. Koupil jsem si jízdenku do
Chebu, nastoupil do vlaku - a najednou jsem byl ve Spolkové
republice Německo. Se dvěma kufry, bez peněz: tenkrát se nesměly
české koruny měnit oficiálně za devizové prostředky, a já
nechtěl měnit peníze na černém trhu, abych nebyl obviněn z
pašeráctví. Ty dva kufry, to byl veškerý váš majetek? Všechno
jsem tu musel nechat. Svou knihovnu, prostě všechno, co člověk
za ta léta nashromáždil. Nechal jste tu i nějakého člověka? Měl
jste dívku? Ano, měl jsem dívku a měli jsem syna. Byli jste
manželé? Několikrát jsme se ucházeli o povolení k sňatku, ale
marně. Byla to Češka? Měla československou státní příslušnost.
Byla napůl Němka. Kolik let bylo dítěti? Necelý rok. 25
Nemohli odjet s vámi? Během tak krátké doby by jim povolení
nevystavili. Stojíte tedy v Německu na nádraží... A mám u sebe
pár marek. Zavolal jsem přátelům, popsal jsem, že jsem tam a
tam, oni se spojili s dalšími přáteli, ti bydleli nedaleko, v
Norimberku, a jeden z nich pro mne přijel. Do Norimberku jsem
nechtěl, tak mi půjčil peníze, já si koupil jízdenku a jel jsem
do Paříže. Tam jsem měl přátele, ale i příbuzné, především
rodinu bratrance Kendala Nezana, o kterém už tu byla řeč - tehdy
byl doktorem jaderné fyziky. V Paříži jsem nebyl poprvé, jezdil
jsem tam už jako student. Znal jsem se s francouzskými
intelektuály, včetně Jeana Paul Sartra, Simony de Bauvoire, dále
k mým známým patřil spisovatel Gerard Chaliand, profesorka Joyce
Blau, významná orientalistka ze Sorbonny, Christian Rostocker,
generální ředitel Ligue internationale pour les droits de
l´homme (Mezinárodní liga pro lidská práva), matematik Laurent
Schwart, Alfred Kastler, významný bojovník za lidská práva, a
také Jan Bertolino - později se stal šéfredaktorem francouzské
veřejnoprávní televize. V té prekérní situaci v roce 1979 mi
nabídl, že u něho mohu bydlet. A tak jsem se znovu ocitl v tom
špičkovém francouzském intelektuálním soukolí. Říkám to proto,
že když jsem byl v Praze ve vazbě, a v českém tisku mne
osočovali, že jsem z prospěchářství vyhledával české celebrity,
musel jsem se v duchu jen smát; s opravdovými evropskými
celebritami jsem se stýkal jak během studia, tak později. A tito
intelektuálové, včetně Alfreda Kastlera, nositele Nobelovy cena
za fyziku, a světoznámého matematika Laurenta Schwartze, se
angažovali u francouzské vlády, abych získal povolení k pobytu a
stipendium pro výzkumnou práci. Proč jim na vás, Kurdovi bez
domova, nezkušeném začínajícím lékaři, vyhnaném z
Československa, tolik záleželo? Jak už jsem řekl, jako student
jsem jezdil každé léto do Paříže; tam jsme se seznámili a
společně jsme se angažovali za lidská práva nejenom v
Československu, ale i ve Francii a jinde. Čím jste je zaujal?
Zřejmě tím, že pocházím z Kurdistánu, to znamená z rozvojové
společnosti, ale moje angažmá za lidská práva se neomezuje pouze
na Kurdy; angažoval jsem se ve Francii, v Německu, v
Československu… * * * Kdy jste měl v životě největší
strach? Strach je asi takový stav, kdy už člověk nemůže
koordinovat činnost svého mozku a svalstva. A přepne na první
signální soustavu? Tak nějak... Zažil jsem to ve válce: byly
chvíle, kdy jsem se třásl po celém těle, uvědomoval jsem si, co
se se mnou děje, ale nemohl jsem to chvění zastavit. Kdy
konkrétně to bylo? V roce 1980, v Íránu. Měli jsme v železničním
tunelu lazaret a helikoptéry i dělostřelectvo do toho tunelu
střílely. Rámus se tam rozléhal i s ozvěnou, otřesný hluk to
byl, k zešílení. Nevím, jestli to byl strach, asi bych to musel
konzultovat
26
s nějakým odborníkem, jestli sluchový nerv na pekelný hluk
takhle reaguje, ale od té doby mám poruchu sluchu: jednak hůř
slyším, jednak můj předrážděný sluchový nerv nesnese různé
zvuky, třeba hluk vysavače. Vraťme se do Francie, kam jste
přišel po pražské promoci. Jak jste si vydělával na živobytí?
Dostal jsem od francouzské vlády stipendium na specializaci v
Pasteurově Institutu. A začal jsem v Paříži, jedenáctimilionovém
městě, vyhledávat lékaře „své krevní skupiny“. Jak
se to dělá? Asi mně pomohla nějaká nadpřirozená síla: šlo to
rychle. Párkrát jsem se mezi svými přáteli kriticky vyjádřil k
činnosti mezinárodního Červeného kříže. Byl jsem totiž měsíc
jejich hostem v Ženevě, kde jsem zevnitř poznal jejich status i
organizaci, a s hrůznou jsem zjistil, že může zasáhnout v
krizové oblasti, jen pokud ho pozve vláda země, v níž se taková
oblast nachází - jinými slovy právě ta vláda, která v regionech
vyprovokovala a zapříčinila krizovou situaci, a na uklidnění
tudíž nemá zájem. Například v Indočíně: Vietnam zasáhl Kambodžu
z jedné strany, Čína s Pol Potem z druhé strany, zmasakrovali
tři miliony lidí - a kdybychom tam chtěli jet s pomocí jako
Červený kříž, nebylo by to možné, protože kambodžská vláda si to
samozřejmě nepřála. Proto jsme veřejně kritizovali Červený kříž
a hledali jiná řešení, jak pomoci lidem v nouzi. Byl jste mladý
začínající lékař, kterému se jistě stýskalo po vzdálené rodině.
Nechtěl jste si raději zařídit praxi, vybudovat domov, žít jako
všichni - a nestarat se o nějaké Kurdy, Kambodžany a Afgánce? To
bych býval jistě mohl, měl jsem báječné podmínky: neomezené
povolení k pobytu a výborné kontakty. Mohl jsem si s nějakým
francouzským kolegou zařídit ordinaci. Myslím, že bych získal
rychle klientelu: mluvím několika jazyky migrantů a v Paříži
těch bylo a je plno. Proč jste to neudělal? Protože bych pomohl
ke zdraví pacientům, kteří žijí ve vyspělé zemi, kde je mnoho
dalších lékařů. A trochu byste pomohl i sobě. No dobře. Ale já
jsem neumíral hladem ani žízní, ani ranami způsobenými zrůdnou
válkou. To sice ne, ale měl jste neuspořádaný osobní život, byl
jste už pěkných pár let bez domova. Tenkrát chtěl mít každý
pěkný „domov“, ale já jsem doufal, že lidstvo časem
pochopí, že domovem člověka je zeměkoule jako taková. Žádný
domov, ohraničený státními hranicemi. Tvrdím, že to platí
obzvlášť pro lékaře. Tahle vize byla v sedmdesátých a
osmdesátých letech můj handicap, protože ostatní mi vytýkali, že
jsem voluntarista, futurista a idealista. Jenže ten ideál se o
deset-dvacet let později uskutečnil. Rozpadl se komunismus,
rozšířila se Evropská unie - společenství bez hranic, a význam
slova „domov“ se naštěstí mění. 27
Potkával jste v těch osmdesátých letech lidi stejného ražení,
jako jste sám? Ve Francii to byli francouzští, němečtí a
belgičtí lékaři. A hned jsme se dohodli, že se budeme angažovat
v jiné organizaci, než jakou je Červený kříž. Tou byli Lékaři
bez hranic - Médicins sans frontières. Tato organizace
byla založena v prosinci 1979 a my jsme se k nim přidali někdy v
únoru 1980; po dvacetileté činnosti, v roce 1999, dostala
Nobelovu cenu. Kolik vás bylo, otců - zakladatelů? Když jsme je,
dnes s Doc.MUDr.Vladimírem Štichem Csc, našli, byli u zrodu.
Měli kanceláře v jednom suterénu. Hned jsme se k nim přidali,
aniž bychom o tom nějak dlouze uvažovali. Tenkrát to bylo deset
nebo dvanáct lékařů, včetně Francouze Bernda Kouchnera. Víte,
jaký byl rozdíl mezi námi a našimi západoevropskými kolegy?
Bernd Kouchner odjel také do války v Iránu, ale jen na pár
týdnů, pak se vrátil domů; já jsem tam zůstal několik měsíců. Ti
ostatní, na rozdíl od nás, dostali za svou činnost patřičné
společenské i vládní ocenění. Například Bernd Kouchner se
později stal ministrem francouzského zdravotnictví, a pak
vysokým hodnostářem Organizace spojených národů, odpovědným za
pomoc třetímu světu, tedy úředník kategorie 1A, kdežto mně
turecký stát po návratu z Iránu v roce 1981 odebral pas, a
najednou ze mne byl utečenec bez dokladů. A pro změnu panu
Doc.MUDr. Vladimíru Štichovi Csc, už nedovolil komunistický
režim vycestovat z ČSSR. To je ten rozdíl. Jak se to stalo? Bylo
to ve Vídni. Konzul vzal můj pas, někam odešel, a když se
vrátil, řekl: Pas tureckého státu už nedostanete. Život je plný
absurdit: na druhou stranu právě v těch dnech dvaatřicet
veřejnoprávních televizních stanic ve dvaatřiceti zemích
vysílalo reportážní film o mých aktivitách ve válečných
oblastech Íránu. Tehdy tam vládl režim Chomejního, a Chomejní, v
rozporu se všemi mezinárodními úmluvami a smlouvami, zajal
stovky amerických diplomatů; jeho režim dal zastřelit každého
cizince, dopadeného na území Íránu. A v téhle situaci jsme tam
pronikali, zakládali lazarety, a pak přizvali své francouzské
kolegy z Lékařů bez hranic; několik měsíců jsme tam pracovali a
navíc jsme o zrůdnostech tamního režimu natočili několik
reportážních filmů. Komu jste pomáhali? Pomáhali jsme všem
stranám válečného konfliktu. To znamená Kurdům, ale i Íráncům;
pro Lékaře bez hranic nerozhodovala barva kůže ani náboženství.
Kdo ležel v krvi, tomu náležela pomoc. Kdo Lékaře bez hranic
financoval? Začínali jsme po sklepích a jediný náš příjem byl z
reportážních filmů, které jsme natočili v těch
nejnebezpečnějších oblastech. Televizní stanice o ně měly
obrovský zájem. Ze získaných peněz jsme kupovali léky, přístroje
a tak dál. Později nás začala podporovat a velkoryse financovat
francouzská šlechta, francouzské firmy. Na humanitární pomoc
měly tehdy monopol levicově orientované organizace celého světa,
jenže my jsme nebyli ani levicoví, ani pravicoví; pro nás byla
důležitá lidská práva a pomoc člověku v nouzi. Co následovalo po
Íránu? Byl jsem v Iráku, pak jsem jel do Jordánska a odtud jsem
se vrátil do Paříže.
28
Jste internista. Ve válce jste operoval? Samozřejmě. Ve válce
jste lékař a musíte pomoci. Byl jsem sice vedoucí mise, protože
jsem znal místní jazyky a kulturu, ale moje odborná stránka tak
zdatná nebyla - byl jsem mladý, nezkušený. Naštěstí jsem měl
vedle sebe špičkové odborníky jako byl pan profesor Ball,
Marianne Flory, Alan Dubois, na které nikdy nezapomenu. Pan
profesor Ball byl válečný chirurg. Francouz, který působil ve
vietnamské a později v alžírské válce, špičkový odborník, který
mě naučil spoustu věcí, a já na oplátku naučil jeho, jak se
orientovat v místní společnosti. Vzpomenete si na svého prvního
pacienta, který zemřel? To bylo v Praze, ještě na fakultě. Tajně
jsme s pomocí kolegy Pavla Martáska, jeho bratrance Ládi
Kořenského a přátel adventistů založili nakladatelství, což byla
nákladná záležitost. V roce 1978 jsme vydali publikaci Kurdský
problém (ve francouzštině) v nákladu patnáct set výtisků, šířili
jsme to po celé Evropě, a to zdaleka nebylo všechno. Nikdo to
neudal? To je právě obdivuhodné, že mezi námi nebyl žádný agent.
Po revoluci se ukázalo, že nikdo z chartistů ani z adventistů,
kteří nám pomáhali, nepracoval pro Státní bezpečnost. A jelikož
naše nakladatelství mělo trvalý nedostatek peněz, podepsal jsem
s lékařskou fakultou dohodu, že o víkendech budu pracovat jako
ošetřovatel v nemocnici na Strahově. Moji kolegové medici
skončili v pátek své školní povinnosti, odjeli se slečnami na
chalupy nebo k rodičům a my šli pracovat do nemocnice. Jednak
abychom si přivydělali ke stipendiu a
„zafinancovali“ nakladatelství, ale také, abychom se
dostali blíž k praktické medicíně. Člověk se tam naučil, co v
knihách nenašel, a také jsem na vlastní oči poznal, že život
končí smrtí. Pacient, na kterého se ptáte, byl starý pán; zemřel
jednou v noci a já zažil první šok tohoto druhu. A nedalo se mu
pomoci, ani lékař, který měl službu, to nedokázal. A mne pak
čekal těžký úkol odvézt zemřelého pána z pokoje do sklepa a s
tím mrtvým tělem různě manipulovat: svléknout ho a tak dál.
Člověk umře, a je nadobro konec? Tehdy jsem pochopil, jak je
život křehký. Najednou se zastaví - a to je konec. Leží tam
mrtvé tělo; nic jiného není? Duše je pryč. Duše tedy existuje?
Rozhodně ano. Kam se poděje? To máte tak: člověk je omezená
bytost. Myslí si, že co nevidí, co neslyší a co není hmatatelné,
to neexistuje. Byli jsme tak vychovaní, k takzvanému
materialismu. Dvacáté století bylo poznamenáno dialektickým
materialismem. Ale dnes už se mi argumentuje snáz než tehdy, kdy
jsem tvrdil, že duše existuje. Uvedu příklad: dnes posíláme SMS
zprávy, či emaily, ve vzduchu jsou jich miliony, my je nevidíme,
neslyšíme, nemůžeme je nahmatat - ale jsou tam. Tak jako
duše.
29
Jak o sobě dá vědět, jak se projeví? Určitě vám už někdo blízký
zemřel, a pokud jste vnímavá, jsem přesvědčen, že jste s ním
občas ve spojení. Soudím podle sebe: když mi zemřela matka, i
dlouho po její smrti nastaly chvíle, kdy jsem si najednou
uvědomil, že tam někde je, že je se mnou ve spojení. Ten pocit
mám dodn
|